G. whereas unless a special action plan is adopted for the industry as a matter of urgency, defining preserves as a sensitive product and containing political, economic and financial support measures for the Community industry, the trend towards relocating such industries in third countries will continue to grow, causing widespread job losses and problems of economic, social and regional cohesion in Europe, especially in the Union"s less-favoured regions where it is proving difficult to find alternative economic activities,
G. considérant que si un plan d'action spécifique en faveur de ce secteur, qui range les conserves dans la catégorie des produits sensibles et prévoie des mesures politiques, économiques et de soutien financier à l'industrie communautaire n'est pas adopté d'urgence, la tendance à la délocalisation de ses activités vers les pays tiers continuera à s'accentuer, provoquant de nombreuses suppressions d'emplois et des problèmes de cohésion économique, sociale et territoriale en Europe, surtout dans les régions les moins favorisées de l'Union où il est difficile de trouver des activités économiques de rechange,