D. whereas the falling birth rate in the EU has been exacerbated by the crisis, given that unemployment, precarious circumstances and uncertainty about the future and the economy are making couples, and younger women in particular, put off having children, thereby further reinforcing the EU-wide trend towards population ageing;
D. considérant que la baisse du taux de natalité dans l'Union a été accentuée par la crise, étant donné que le chômage, la précarité et l'incertitude face à l'avenir et à la conjoncture poussent les couples, et plus particulièrement les femmes les plus jeunes, à reporter leur décision d'avoir des enfants, ce qui renforce encore la tendance au vieillissement de la population dans l'Union;