The Commission also concluded that guarantees given by the public holding Treuhandanstalt in Berlin during the intermediary period up until privatisation in order to cover banking credits drawn by the two steel undertakings Brandenburg and Henningsdorf, do not contain elements of state aid.
La Commission a également conclu que les garanties fournies par le holding public Treuhandanstalt, établi à Berlin, pour couvrir les crédits bancaires accordés aux aciéries Brandenburg et Henningsdorf pendant la période transitoire qui précède la privatisation ne contiennent aucun élément d'aide.