Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guidelines for Troop Contributing Nations
Hostility towards a country at war or foreign troops
Non-NATO troop contributing nation
TCC
TCN
Troop contributing country
Troop contributing nation
Troop-Contributing Country
Troop-contributing country
Troop-contributing nation

Traduction de «troop contributing country » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
troop contributing country [ TCC | troop contributing nation | troop-contributing nation ]

pays contributeur de troupes [ PCT | pays fournisseur de troupes | pays contributeur ]


Troop-Contributing Country | troop-contributing nation | TCC [Abbr.] | TCN [Abbr.]

pays contributeur | pays contributeur de troupes | pays fournisseur de troupes


troop-contributing country | TCN [Abbr.]

contributeur de troupes | Etat contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes


troop-contributing country

pays qui fournit des contingents


troop-contributing country [ TCN ]

Etat contributeur de troupes | contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes


Guidelines for Troop Contributing Nations

Principes directeurs à l'intention des gouvernements fournissant des contingents


non-NATO troop contributing nation

pays non OTAN fournisseur de troupes [ NNTCN | pays non OTAN fournissant des troupes ]


hostility towards a country at war or foreign troops

actes d'hostilité contre un belligérant ou des troupes étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These assets, including vehicles, aerial transportation and reconnaissance capacities and a command, control, communication and information system, will put the central command in a position to co-ordinate operations among troop contributing countries in their respective territories.

Grâce à ces moyens, notamment des véhicules, des capacités de transport aérien et de reconnaissance aérienne ainsi qu'un système de commandement, de contrôle, de communication et d’information, le commandement central sera en mesure de coordonner les opérations entre les pays fournisseurs de contingents sur leurs territoires respectifs.


We found that the Department of Peacekeeping Operations is working with troop-contributing countries, but other countries may eventually become troop-contributing countries, or police- contributing countries, and they need to get ready.

Nous avons constaté que le Département des opérations de maintien de la paix travaille avec les pays qui envoient les troupes, mais d'autres pays pourraient éventuellement fournir aussi des troupes par la suite, ou des forces policières, et ils doivent s'y préparer.


For example, if a contingent comes from a troop-contributing country, the country is supposed to provide a trainer who can then be trained by this integrated mission training cell to provide training to the troops that have come with them, as needed in the mission.

Par exemple, si un contingent provient d'un pays qui contribue à l'effort militaire des troupes, le pays est censé affecter un formateur qui peut ensuite être formé par le centre intégré de formation de mission afin d'offrir de la formation aux troupes, au besoin, dans le cadre de la mission.


The Secretariat then tries to find troop-contributing countries such as Canada to send their troops, civilians, military police and so on.

Le Secrétariat essaie ensuite de trouver des pays qui peuvent envoyer des troupes, comme le Canada, afin qu'ils envoient leurs soldats, leurs civils, leur police militaire, et cetera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et e ...[+++]


Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-manageme ...[+++]

salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions ...[+++]


Canada can also contribute to African security initiatives through training, which is badly needed to assist AU and ECOWAS troop-contributing countries in professionalizing their armed forces and providing their forces with the necessary tools to deal with complex intrastate and regional warfare, and to deal with the challenges of conducting multinational peace support operations.

Le Canada peut aussi contribuer aux initiatives de sécurité en Afrique en offrant de la formation, qui fait cruellement défaut, pour aider les pays qui fournissent des troupes à l’UO et à la CEDEAO à faire de leurs militaires des professionnels et à doter leurs forces des outils nécessaires pour gérer les confits armés, nationaux et régionaux, complexes et les difficultés associées aux opérations multinationales de soutien de la paix.


That is, the vast majority of troops will be rehatted from the AU Mission, with added support from Arab and Asian troop-contributing countries.

Cela dit, la grande majorité des troupes proviendra de la Mission de l'Union africaine et recevra un soutien accru des pays arabes et asiatiques contributaires de troupes.


10. Emphasises the particular issue of sexual exploitation in this conflict region and underlines the importance of Member States which contribute forces to UNAMID and EUFOR TCHAD/RCA being made aware of this abuse and adopting a gender-sensitive approach at all stages of response to sexual violence in conflict, including training to address the particular needs of victims; emphasises that it is the responsibility of countries contributing troops and police to peacekeeping operations to ensure that strong codes of conduct and proper training are implemented and that there is accountability for sexual violence; notes that increasing the ...[+++]

10. souligne la question particulière de l'exploitation sexuelle dans cette région de conflits et souligne l'importance que les forces des États membres participant aux forces de la MINUAD et à EUFOR TCHAD/RCA soient rendus conscients de ces abus et adoptent une approche qui tienne compte d'équité entre les sexes à toutes les étapes de la lutte contre la violence sexuelle dans les conflits, notamment une formation pour répondre aux besoins particuliers des victimes; souligne qu'il est de la responsabilité des pays qui envoient des troupes et des effectifs de ...[+++]


11. Emphasises the particular issue of sexual exploitation in this conflict region and underlines the importance of Member States contributing forces to UNAMID and EUFOR TCHAD/RCA being made aware of this abuse and adopting a gender-sensitive approach at all stages of response to sexual violence in conflict, including training to address the particular needs of victims; underscores that it is the responsibility of countries contributing troops and police to peacekeeping operations to ensure that strong codes of conduct and proper tra ...[+++]

11. souligne la question particulière de l'exploitation sexuelle dans cette région de conflits et souligne l'importance que les forces des États membres participant aux forces de la MINUAD et à l'EUFOR/TCHAD RCA soient rendues conscientes de ces abus et adoptent une approche soucieuse d'équité entre les sexes à toutes les étapes de la lutte contre la violence sexuelle dans les conflits, notamment une formation pour répondre aux besoins particuliers des victimes; souligne qu'il est de la responsabilité des pays qui envoient des troupes et des effectifs de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troop contributing country' ->

Date index: 2023-07-18
w