Before I conclude, the question of consultation with national parliaments is one that we continually stress here in Parliament. That is because we recognise that parliaments, by their very nature, are the true democratic representatives of the peoples of the Member States of the European Union.
Avant d’en arriver à ma conclusion, je reviendrai sur la question de la consultation avec les parlements nationaux, sur laquelle nous ne cessons d’insister ici au Parlement, parce que nous reconnaissons que, de par leur nature même, les parlements sont les véritables représentants démocratiques des citoyens des États membres de l’Union européenne.