Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange pre-show checks
Assemble information on theme of the show
By a show of hands
By show of hands
Collect information on theme of the show
Consumer show
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
Division by a show of hands
Gather information on show theme
Gather information on theme of the show
Interpret languages in live broadcasting shows
Interpreting language in live broadcasting shows
Interpreting of languages in live broadcasting shows
Organize pre-show checks
Public fair
Public show
Show of hands
To show a card
Truly conical screw
Vote by a show of hands
Vote on a show of hands
Voting by a show of hands

Traduction de «truly a show » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vote by a show of hands [ vote on a show of hands ]

voter à main levée


division by a show of hands [ show of hands ]

vote à mains levées


by a show of hands [ by show of hands ]

à mains levées




interpreting language in live broadcasting shows | provide interpretation of languages in live broadcasting shows | interpret languages in live broadcasting shows | interpreting of languages in live broadcasting shows

fournir un service d’interprétation dans des émissions diffusées en direct


collect information on theme of the show | gather information on show theme | assemble information on theme of the show | gather information on theme of the show

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle




consumer show | public fair | public show

foire accessible au public


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. whereas many citizens are demonstrating an unprecedented level of solidarity with refugees, warmly welcoming them and providing an impressive level of support; whereas European citizens are thereby showing that protection of those in need and compassion remain truly European values;

I. considérant que de nombreux citoyens font preuve d'une solidarité sans précédent à l'égard des réfugiés en les accueillant chaleureusement et en leur apportant une aide impressionnante; considérant que les citoyens européens montrent ainsi que la protection de personnes dans le besoin et la compassion demeurent des valeurs authentiquement européennes;


K. whereas many citizens are demonstrating an unprecedented level of solidarity with refugees, warmly welcoming them and providing an impressive level of support; whereas European citizens are thereby showing that protecting those in need and compassion remains a truly European value;

K. considérant que de nombreux citoyens font preuve d'une solidarité sans précédent à l'égard des réfugiés en les accueillant chaleureusement et en leur apportant une aide impressionnante; que les citoyens européens montrent ainsi que la protection de personnes dans le besoin et la compassion demeurent des valeurs authentiquement européennes;


I hope the Liberal government will be willing over the next for our five years, a mandate given to it by the people of Canada, to show the people of British Columbia that it truly wants our participation, that it truly recognizes our place in Canada and that it will seriously look after the inequities of representation in both the House of Commons and in the Senate.

J'espère que le gouvernement libéral voudra bien, pendant son prochain mandat, que les Canadiens lui ont confié pour les quatre ou cinq prochaines années, montrer aux Britanno-Colombiens qu'il désire vraiment s'assurer notre participation, qu'il reconnaît vraiment notre place au Canada et qu'il examinera sérieusement les injustices qui existent dans la représentation au Parlement, tant à la Chambre qu'au Sénat.


Whether it was Mark McMorris winning Canada's first medal, Tessa Virtue and Scott Moir impressing us on the ice, Gilmore Junio giving up his spot to Denny Morrison, who went on to win a medal, as has been mentioned a few times today, our women's hockey team showing what it truly means to truly never give up, or our clean sweep of curling gold, Canada truly showed the world what we are all about.

Je pense à Mark McMorris, qui a remporté la première médaille du Canada; à Tessa Virtue et à Scott Moir, qui ont fait des prouesses sur la glace; à Gilmore Junio, qui a cédé sa place à Denny Morrison, ce qui a permis à ce dernier de gagner une médaille, comme il a été mentionné à quelques reprises aujourd'hui; à notre équipe féminine de hockey, qui nous a montré qu'il ne fallait jamais abandonner; et à nos équipes masculine et féminine de curling, qui ont toutes les deux décroché l'or. Ces athlètes canadiens ont vraiment montré au monde qui nous sommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Underlines that whilst the EU-Ukraine Agreement has been initialled, its signature and ratification can only happen if Ukraine fulfils the necessary requirements, that is, if it ensures respect for minority rights, enforces the rule of law – by strengthening the stability, independence and effectiveness of the institutions that guarantee it – and by showing respect for the rights – and ending the persecution – of the opposition, thus establishing a truly pluralistic democracy; calls on the VP/HR and the Commission to guarantee su ...[+++]

54. souligne que, bien que l'accord UE-Ukraine ait été approuvé, sa signature et sa ratification ne peuvent avoir lieu que si l'Ukraine remplit les conditions nécessaires; cela signifie l'application des droits des minorités, le respect de l'État de droit par le renforcement de la stabilité, de l'indépendance et de l'efficacité des institutions qui garantissent l'État de droit, par le respect des droits de l'opposition et la fin de la persécution de celle-ci et, par conséquent, par l'établissement d'une démocratie véritablement pluraliste; invite la VP/HR et la Commission à garantir des moyens financiers suffisants pour soutenir des mi ...[+++]


Today, the fact that we are asking that this famine in Ukraine 75 years ago be recognized as genocide is a truly significant show of support for those who are still working today to try to eliminate all possibility of genocide.

Aujourd'hui, le fait que nous demandions que cette famine en Ukraine, survenue il y a 75 ans, soit reconnue en tant que génocide, est un geste d'une énorme signification pour ceux qui travaillent encore aujourd'hui à éliminer toute possibilité de génocide.


Let us be proud of our values, and I think that, in showing this confidence and this spirit of togetherness, those of us who truly believe in European values will be in a position to resolve our current difficulties and to make progress with our project for Europe: a competitive, open Europe, but also a Europe founded on the idea of solidarity, a Europe that wants to master globalisation, not suffer it. That is our great project for Europe.

Soyons fiers de nos valeurs, et je crois qu’en manifestant cette confiance et cet esprit de rassemblement, ceux d’entre nous qui croient vraiment aux valeurs européennes seront en condition de résoudre les difficultés actuelles et de faire avancer notre projet d’Europe: une Europe compétitive, une Europe ouverte, mais aussi une Europe fondée sur l’idée de la solidarité, une Europe qui veut maîtriser, et non pas subir, la mondialisation.


Behind a sea of Palestinian flags, it was truly a show of independence such as had not been seen since 1967, when Israel conquered the eastern part of the city. People symbolically regained control of the area in an atmosphere of joy and warmth, singing slogans and raising their flag over the Damascus Gate, on the walls of the Old City.

Derrière une nuée de drapeaux palestiniens, ce fut, en réalité, une manifestation d'indépendance sans pareille depuis 1967, année où Israël avait conquis cette partie est de la ville, que les manifestants, dans la joie, la chaleur et les slogans, ont symboliquement reprise en plantant leur drapeau au-dessus de la porte de Damas, sur les murailles de la Vieille Ville.


Everything goes to show that, in fact, in this matter we are truly unaware of what is at stake.

Tout indique en effet que nous sommes, en cette matière, proprement inconscients de l’enjeu.


This demonstration was truly a show of solidarity, with residents from Saint-Jean, Montérégie, the greater Montreal and my own riding participating.

La solidarité était au rendez-vous avec les citoyennes et les citoyens de Saint-Jean, de la Montérégie, de la grande région de Montréal et de mon propre comté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly a show' ->

Date index: 2025-02-17
w