Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "truly non-racial democratic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Fund to Promote Dialogue and Negotiation Towards a Non-Racial Democratic South Africa

Fonds créé par le Canada pour promouvoir le dialogue et la négociation en vue d'une Afrique du Sud démocratique et non raciale


International Briefing on South Africa's First Democratic and Non-racial Elections

Réunion internationale d'information sur les premières élections démocratiques et non raciales en Afrique du Sud


Cultural Resistance to Apartheid - For a United, Non-Racial and Democratic South Africa

Résistance culturelle à l'apartheid : pour une Afrique du Sud unie, non raciale et démocratique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. Expresses concern over the adoption in August 2014 of anti-terrorism legislation that can impact on the fulfilment of international human rights legal standards; stresses that even though such criminal laws, which generally concern pre-trial investigation, preventive detention and the use of force by law enforcement authorities, have been adopted in order to deal with the situation in eastern Ukraine, the country´s delicate security situation does not preclude the fulfilment by Ukraine of its international legal obligations; calls, therefore, on the Ukrainian authorities to commit themselves to adherence to and compliance with international human rights law and international humanitarian law, and stresses that such commitment is crucial to b ...[+++]

21. se montre inquiet face à l'adoption, en août 2014, d'une législation antiterroriste qui peut avoir une incidence sur le respect des normes juridiques internationales en matière de droits de l'homme; souligne que même si ces lois pénales, qui concernent de façon générale les enquêtes préparatoires, la détention préventive et l'usage de la force par les services répressifs, ont été adoptées pour faire face à la situation dans l'Est de l'Ukraine, la délicate situation du pays du point de vue de la sécurité ne dispense pas l'Ukraine de respecter ses engagements juridiques internationaux; demande par conséquent à l'Ukraine de s'engager à respecter la législation internationale en matière de droits de l'homme et le droit humanitaire interna ...[+++]


43. Encourages the initialisation of the Association Agreement, including the DCFTA, at the Vilnius summit, and hopes to see a speedy conclusion of the visa dialogue; recognises the important impact that the implementation of the Association Agreement, free trade and visa-free travel will have on the reform process in Moldova; notes, in this regard, that the most recent political crises have revealed the fragility of the democratisation process conducted so far, and stresses the need to work towards building truly credible independent democratic institutions;

43. encourage le paraphe de l'accord d'association, y compris d'un accord de libre-échange approfondi et complet, lors du sommet de Vilnius et espère la conclusion rapide du dialogue sur les visas; reconnaît l'importance de l'incidence qu'aura la mise en œuvre de l'accord d'association, du libre-échange et du régime de déplacement sans obligation de visa sur le processus de réforme en Moldavie; constate, à cet égard, que les crises politiques les plus récentes ont mis en évidence la fragilité du processus de démocratisation entrepris jusqu'à présent et souligne la nécessité d'œuvrer à la mise en place d'institutions démocratiques indépendantes vérit ...[+++]


44. Encourages the initialisation of the Association Agreement, including the DCFTA, at the Vilnius summit, and hopes to see a speedy conclusion of the visa dialogue; recognises the important impact that the implementation of the Association Agreement, free trade and visa-free travel will have on the reform process in Moldova; notes, in this regard, that the most recent political crises have revealed the fragility of the democratisation process conducted so far, and stresses the need to work towards building truly credible independent democratic institutions;

44. encourage le paraphe de l'accord d'association, y compris d'un accord de libre-échange approfondi et complet, lors du sommet de Vilnius et espère la conclusion rapide du dialogue sur les visas; reconnaît l'importance de l'incidence qu'aura la mise en œuvre de l'accord d'association, du libre-échange et du régime de déplacement sans obligation de visa sur le processus de réforme en Moldavie; constate, à cet égard, que les crises politiques les plus récentes ont mis en évidence la fragilité du processus de démocratisation entrepris jusqu'à présent et souligne la nécessité d'œuvrer à la mise en place d'institutions démocratiques indépendantes vérit ...[+++]


3. Condemns the statements by Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan dismissing the legitimate concerns of the peaceful protesters and their supporters, as incompatible with the values of a truly pluralist and democratic society; warns that the escalation of hostile rhetoric and threats is deepening polarisation in Turkish society, increasing the risk of civil unrest and harming the prospects for democratic consolidation; stresses the particular responsibility of Prime Minister Erdogan to calm the tensions and heed opponents; ...[+++]

3. réprouve les déclarations de Recep Tayyip Erdoğan, premier ministre turc, par lesquelles il fait fi des préoccupations légitimes des manifestants pacifiques et de leurs sympathisants; estime que ces déclarations sont incompatibles avec les valeurs d'une société véritablement pluraliste et démocratique; attire l'attention sur le risque que représente l'escalade des propos hostiles et des menaces, laquelle polarise de plus en plus la société turque, accroît le risque de troubles civils et nuit aux perspectives de consolidation démo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Points to the crucial role of a system of checks and balances in the governance of a modern democratic state, which must be based on the principle of separation of powers with balance between the executive, legislative and judicial functions, on respect for human rights and fundamental freedoms – in particular freedom of expression and freedom of the press – and on a participatory political culture truly reflecting the plurality of ...[+++]

attire l'attention sur le caractère essentiel de l'existence d'un système d'équilibre des pouvoirs dans la gouvernance d'un État démocratique moderne, laquelle doit reposer sur le principe de la séparation des pouvoirs et de l'équilibre entre les pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire, sur le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en particulier la liberté d'expression et la liberté de la presse, ainsi que sur une culture politique de participation, reflet fidèle du pluralisme de la société démocratique;


It thereby embodies ‘the vital importance of combating racial discrimination in all its forms and manifestations’, as underlined by the European Court of Human Rights, which has upheld that it may be necessary in ‘democratic societies to sanction or even prevent all forms of expression which spread, incite, promote or justify hatred based on intolerance’[3].

La décision-cadre incarne donc l'idée avancée par la Cour européenne des droits de l’homme «qu’il importe au plus haut point de lutter contre la discrimination raciale sous toutes ses formes et manifestations», qui ajoute que l’on peut juger «nécessaire, dans les sociétés démocratiques, de sanctionner voire de prévenir toutes les formes d’expression qui propagent, incitent à, promeuvent ou justifient la haine fondée sur l’intolérance»[3].


1. Regrets the fact that during the preparation and conduct of the parliamentary elections an opportunity for a truly political and democratic process involving all sections of Chechen society was missed; underlines that the establishment of truly democratic institutions, as part of a comprehensive political process, is essential for the sustainable and peaceful long-term development of Chechnya as well as for peace and stability in the North Caucasus region as a whole;

1. regrette que durant la préparation et la conduite des élections parlementaires l'occasion d'un véritable processus politique et démocratique impliquant toutes les sections de la société tchétchène ait été manquée; souligne que l'établissement d'institutions réellement démocratiques, en tant qu'élément d'un processus politique étendu, est essentiel pour le développement durable et pacifique à long terme de la Tchétchénie ainsi que pour la paix et la stabilité dans la région du nord Caucase dans son ensemble;


Kosovo’s institutions still lack the political maturity necessary to build a truly democratic, secure and multi-ethnic society.

Les institutions du Kosovo n’ont pas encore acquis la maturité politique nécessaire à l’émergence d’une société véritablement démocratique, sûre et pluriethnique.


(12) To ensure the development of democratic and tolerant societies which allow the participation of all persons irrespective of racial or ethnic origin, specific action in the field of discrimination based on racial or ethnic origin should go beyond access to employed and self-employed activities and cover areas such as education, social protection including social security and healthcare, social advantages and access to and supply of goods and services.

(12) Pour assurer le développement de sociétés démocratiques et tolérantes permettant la participation de tous les individus quelle que soit leur race ou leur origine ethnique, une action spécifique dans le domaine de la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique doit aller au-delà de l'accès aux activités salariées et non salariées et s'étendre à des domaines tels que l'éducation, la protection sociale, y compris la sécurité sociale et les soins de santé, les avantages sociaux, l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services.


(12) To ensure the development of democratic and tolerant societies which allow the participation of all persons irrespective of racial or ethnic origin, specific action in the field of discrimination based on racial or ethnic origin should go beyond access to employed and self-employed activities and cover areas such as education, social protection including social security and healthcare, social advantages and access to and supply of goods and services.

(12) Pour assurer le développement de sociétés démocratiques et tolérantes permettant la participation de tous les individus quelle que soit leur race ou leur origine ethnique, une action spécifique dans le domaine de la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique doit aller au-delà de l'accès aux activités salariées et non salariées et s'étendre à des domaines tels que l'éducation, la protection sociale, y compris la sécurité sociale et les soins de santé, les avantages sociaux, l'accès aux biens et services et la fourniture de biens et services.




Anderen hebben gezocht naar : truly non-racial democratic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly non-racial democratic' ->

Date index: 2022-09-06
w