Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mutual trust between franchisor and franchisees

Vertaling van "trust between them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the government of Canada and the government of Australia concerning the protection of defence related information exchanged between them

Entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Australie relative à l'échange et à la protection de l'information en matière de défense


the corresponding bodies shall work to strengthen contacts between them in an organised and regular manner

des organes correspondants oeuvrent au renforcement de leurs contacts de manière organisée et suivie


mutual trust between franchisor and franchisees

confiance réciproque entre franchiseur et franchisés


congruence between the objectives of the Convention and the means to achieve them

compatibilité entre les objectifs de la Convention et les moyens de les atteindre


Memorandum between the Government of Canada and the Government of the United States of America as to notification, consultation and cooperation with respect to the application of National Anti-Trust Laws

Mémoire d'entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique portant sur les préavis, la consultation et la coopération concernant l'application des lois anti-trusts nationales


An Act to Extend the Agency Agreement Between the Dominion Coal Workers' Relief Association and the Successor of the Eastern and Chartered Trust Company

An Act to Extend the Agency Agreement Between the Dominion Coal Workers' Relief Association and the Successor of the Eastern and Chartered Trust Company
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trust between social partners would be further strengthened by creating opportunities for them to make the benefits of change visible to their constituencies.

La confiance entre les partenaires sociaux serait consolidée en leur donnant la possibilité de rendre les bénéfices du changement visibles au niveau local.


Pursuant to the principle of sincere cooperation in accordance with Article 4(3) of the Treaty on European Union, the parties to the ESFS should cooperate with trust and full mutual respect, in particular to ensure that appropriate and reliable information flows between them.

En vertu du principe de coopération loyale inscrit à l’article 4, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne, les parties au SESF devraient coopérer dans un esprit de confiance et de respect mutuel complet, notamment afin que circulent entre elles des informations appropriées et fiables.


4. In accordance with the principle of sincere cooperation under Article 4(3) of the Treaty on European Union, the parties to the ESFS shall cooperate with trust and full mutual respect, in particular in ensuring the flow of appropriate and reliable information between them.

4. Conformément au principe de coopération loyale prévu à l’article 4, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne, les parties au SESF coopèrent dans un esprit de confiance et de total respect mutuel, notamment en veillant à ce que des informations fiables et appropriées circulent entre elles.


4. In accordance with the principle of sincere cooperation pursuant to Article 4(3) of the Treaty on European Union, the parties to the ESFS shall cooperate with trust and full mutual respect, in particular in ensuring the flow of appropriate and reliable information between them.

4. Conformément au principe de coopération loyale prévu à l’article 4, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne, les parties au SESF coopèrent dans un esprit de confiance et de total respect mutuel, notamment en veillant à ce que des informations fiables et appropriées circulent entre elles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Stresses that EU-Russia relations are at a critical stage; therefore, calls for constructive and results-oriented engagement between both Russia and EU, but not at any cost; points out that the European Union shares with Russia not only economic and trade interests and a commitment to democracy, human rights and the rule of law, but also an objective to act in the international arena and in the common neighbourhood; regrets, however, that the EU and Russia have not succeeded in overcoming the lack of trust between them;

2. souligne que les relations entre l'UE et la Russie sont dans une phase critique; appelle par conséquent à une politique d'engagement constructive et privilégiant les résultats entre la Russie et l'UE, mais pas à n'importe quel prix; souligne que l'Union européenne partage avec la Russie non seulement des intérêts économiques et commerciaux et son attachement à la démocratie, aux droits de l'homme et à l'État de droit, mais également l'objectif d'agir sur la scène internationale et dans le voisinage commun; regrette toutefois que l'UE et la Russie n'aient pas réussi à surmonter leur manque de confiance réciproque;


2. Underlines that EU-Russia relations are at a critical stage; therefore, calls for constructive and results-oriented engagement between both Russia and EU, but not at any cost; points out that the European Union shares with Russia not only economic and trade interests and a commitment to democracy, human rights and the rule of law, but also an objective to act in the international arena and in the common neighbourhood; regrets, however, that the EU and Russia have not succeeded in overcoming the lack of trust between them;

2. souligne que les relations entre l'UE et la Russie sont dans une phase déterminante; appelle par conséquent à une politique d'engagement constructif et privilégiant les résultats entre la Russie et l'UE, mais pas à n'importe quel prix; souligne que l'Union européenne partage avec la Russie non seulement des intérêts économiques et commerciaux et son attachement à la démocratie, aux droits de l'homme et à l'État de droit, mais également l'objectif d'agir sur la scène internationale et dans le voisinage commun; regrette toutefois que l'UE et la Russie n'aient pas réussi à surmonter leur manque de confiance réciproque;


1. Underlines that EU-Russia relations are at a critical stage; therefore, calls for constructive and results-oriented engagement between both Russia and EU, but not at any cost; points out that the Union shares with Russia not only economic and trade interests and a commitment to democracy, human rights and the rule of law but also an objective to act in the international arena and in the common neighbourhood; regrets, however, that the EU and Russia have not succeeded in overcoming the lack of trust between them;

1. souligne que les relations entre l'UE et la Russie sont dans une phase déterminante; appelle par conséquent à une politique d'engagement constructif et privilégiant les résultats entre la Russie et l'UE, mais pas à n'importe quel prix; souligne que l'Union partage avec la Russie non seulement des intérêts économiques et commerciaux et son attachement à la démocratie, aux droits de l'homme et à l'État de droit, mais également l'objectif d'agir sur la scène internationale et dans le voisinage commun; regrette toutefois que l'UE et la Russie n'aient pas réussi à surmonter leur manque de confiance réciproque;


In 2007, the European Union’s special envoy to the South Caucasus will be continuing to endeavour to create the conditions for the settlement of conflicts in the region, in which his first step will be to establish channels of communication between the parties to the conflicts and to take action to foster trust between them and him.

En 2007, l’envoyé spécial de l’Union européenne pour le Caucase du Sud poursuivra ses efforts en vue de l’instauration des conditions favorables au règlement des conflits dans la région. Il s’efforcera dans un premier temps d’établir des canaux de communication entre les parties aux conflits et de promouvoir un climat de confiance entre celles-ci et lui-même.


In 2007, the European Union’s special envoy to the South Caucasus will be continuing to endeavour to create the conditions for the settlement of conflicts in the region, in which his first step will be to establish channels of communication between the parties to the conflicts and to take action to foster trust between them and him.

En 2007, l’envoyé spécial de l’Union européenne pour le Caucase du Sud poursuivra ses efforts en vue de l’instauration des conditions favorables au règlement des conflits dans la région. Il s’efforcera dans un premier temps d’établir des canaux de communication entre les parties aux conflits et de promouvoir un climat de confiance entre celles-ci et lui-même.


- For professionals and exporters, this measure has the merit of establishing a relationship of mutual trust between them and the customs administration, enabling them to associate with customs more closely for their operations, or even use simplified customs clearance procedures.

- Pour les professionnels et exportateurs, cette mesure offre l'intérêt d'établir des relations mutuelles de confiance avec l'administration douanière, ce qui leur permet de mieux associer la douane à leurs opérations, voire d'utiliser les systèmes simplifiés de dédouanement.




Anderen hebben gezocht naar : trust between them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trust between them' ->

Date index: 2021-05-10
w