Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid customers in trying out sporting goods
Assemble follow spot
Assist a customer in trying out sporting goods
Assist customers in trying out sporting goods
Discern coco beans
Facilitate customers in trying out sporting goods
Jointer
Jointing-plane
Sample coco beans
Set up follow spots
Setting up follow spots
Taste cocoa beans
Try coco beans
Try net
Try out follow spot lighting
Try-net
Try-out
Try-out die
Try-plane
Trying-plane
Trynet

Traduction de «trying so desperately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods

aider des clients à essayer des articles de sport






jointer | jointing-plane | trying-plane | try-plane

varlope


discern coco beans | sample coco beans | taste cocoa beans | try coco beans

goûter des fèves de cacao


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, the Conservatives are so desperate they are trying to sweep this issue under the rug.

Monsieur le Président, les conservateurs tentent désespérément d'étouffer l'affaire.


The member is so desperate to absolve the former Liberal government of cutting $25 billion in transfers to the provinces, she is so set on trying to do that in any fashion she can that she is trying to blame a government that came to office in 1984.

La députée tente si désespérément d'excuser l'ancien gouvernement libéral d'avoir sabré 25 milliards de dollars dans les transferts aux provinces qu'elle essaie de blâmer un gouvernement qui est arrivé au pouvoir en 1984.


The problem is that, after having proclaimed this excellent principle at the start of the White Paper, the Commission has tried rather desperately to identify practical ways in which the public can express themselves, and this, Commissioner, is perhaps the main shortcoming of your proposal.

Le problème, c’est qu’après avoir posé cet excellent principe dès le début du livre blanc, on cherche un peu désespérément comment les citoyens pourront s’exprimer concrètement, c’est un peu la grande faille, Madame la Commissaire de votre proposition.


The Commission is now trying rather desperately to find a way out of this impasse into which it has got itself.

La Commission s’efforce aujourd’hui de trouver une issue à cette impasse dans laquelle elle s’est elle-même engouffrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission is now trying rather desperately to find a way out of this impasse into which it has got itself.

La Commission s’efforce aujourd’hui de trouver une issue à cette impasse dans laquelle elle s’est elle-même engouffrée.


The Auditor General has confirmed what the Liberals have been trying so desperately to hide, that they have spent too much already and should not get one more red cent.

La vérificatrice générale a confirmé ce que les libéraux essayaient désespérément de cacher, à savoir qu'ils ont déjà dépensé trop d'argent et qu'ils ne devraient pas avoir un sou de plus.


Many others try more desperate and clandestine measures, and are sometimes injured or even killed – suffocating in trucks, drowning at sea, or perishing in the undercarriage of aircraft.

Sans compter tous ceux qui, en désespoir de cause, cherchent à immigrer clandestinement et se font blesser ou trouvent la mort à l’arrière d’un camion, en mer ou dans la soute d’un avion.


But, given that it will not be possible to check every single container, given that inevitably others will try this desperate journey, we should look seriously at the question of obliging those who own these containers to put air vents in them.

Compte tenu du fait, toutefois, qu'il ne sera pas possible de contrôler chaque conteneur, compte tenu du fait qu'il est inévitable que d'autres se lancent dans cette entreprise désespérée, nous devrions sérieusement envisager d'obliger les propriétaires des conteneurs de munir ceux-ci d'aérateurs.


The real reason, the reason the Minister of Fisheries and Oceans is trying so desperately to keep from us, is very simple.

La vraie raison que tente désespérément de camoufler le ministres des Pêches et des Océans est bien simple.


This is an insult to the whole process and certainly an insult to the victims of crime who tried so desperately to have section 745 repealed.

Cela traduit un mépris profond pour l'ensemble du processus et certainement pour les victimes qui ont cherché si désespérément à faire abroger l'article 715.




D'autres ont cherché : assemble follow spot     discern coco beans     jointer     jointing-plane     sample coco beans     set up follow spots     setting up follow spots     taste cocoa beans     try coco beans     try net     try out follow spot lighting     try-net     try-out     try-plane     trying-plane     trynet     trying so desperately     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trying so desperately' ->

Date index: 2022-01-10
w