(2) In this Act, “Former Tsawwassen Reserve” , “Tsawwassen Corporation” , “Tsawwassen First Nation” , “Tsawwassen Government” , “Tsawwassen Lands” , “Tsawwassen Law” , “Tsawwassen Member” , “Tsawwassen Public Institution” and “Tsawwassen Territory” have the same meanings as in Chapter 1 of the Agreement.
(2) Dans la présente loi, « ancienne réserve de Tsawwassen » , « gouvernement tsawwassen » , « institution publique tsawwassenne » , « loi tsawwassenne » , « membre tsawwassen » , « Première Nation de Tsawwassen » , « société tsawwassenne » , « terres tsawwassennes » et « territoire tsawwassen » s’entendent au sens du chapitre 1 de l’accord.