1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions needed to comply with this Directive no later than 20 April 2003, with the exception of the provisions specific to each TSI which shall be implemented in accordance with the arrangements specific to each TSI.
1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la présente directive au plus tard le 20 avril 2003, à l'exception des dispositions propres à chaque STI qui sont mises en oeuvre selon les modalités propres à chaque STI.