Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse systems
Execute system analysis
LTDH
Most
Perform system analysis
Republic of Tunisia
Tunisia
Tunisian
Tunisian League for the Defence of Human Rights
Tunisian League of Human Rights
Tunisian Republic
Tunisian dinar
You could not buy that for all the gold in the world
You couldn't buy that for all the gold in the world

Traduction de «tunisians that could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tunisian League for the Defence of Human Rights | Tunisian League of Human Rights | LTDH [Abbr.]

Ligue Tunisienne de Défense des Droits de l’Homme | Ligue tunisienne des droits de l'homme | LTDH [Abbr.]


you couldn't buy that for all the gold in the world [ you could not buy that for all the gold in the world ]

c'est un merle blanc


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.




Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]




analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Such solutions could encompass regional cooperation on border control, fostering dialogue and cooperation between Tunisia as a transit country and the countries of origin, assisting the Tunisian government in keeping links between the diaspora and home communities and supporting reintegration of those who return.

Parmi les solutions à envisager, on pourrait mettre en place une coopération régionale dans le domaine du contrôle aux frontières, encourager le dialogue et la coopération entre la Tunisie, en tant que pays de transit, et les pays d'origine, aider le gouvernement tunisien à faire en sorte que des liens soient maintenus entre les communautés de diaspora et les communautés d’origine, et promouvoir la réintégration des personnes qui reviennent au pays.


Senator Eaton: They feel that a lot of people coming from Tunisia were the wealthy class of Tunisians that could get themselves on boats.

Le sénateur Eaton : Les gens disent qu'un grand nombre de ces migrants sont des Tunisiens fortunés qui ont pu payer leur passage à bord de bateaux.


17. Welcomes the adoption of a new constitution by Tunisia on 26 January 2014, which could serve as a source of inspiration for the countries in the region and beyond; encourages the Tunisian authorities to conduct inclusive, transparent and credible elections later this year;

17. salue l'adoption d'une nouvelle Constitution par la Tunisie le 26 janvier 2014, qui pourrait servir d'inspiration aux pays de la région et d'ailleurs; encourage les autorités tunisiennes à organiser des élections ouvertes à tous, transparentes et crédibles au cours de l'année;


16. Welcomes the adoption of a new constitution by Tunisia on 26 January 2014, which could serve as a source of inspiration for the countries in the region and beyond; encourages the Tunisian authorities to conduct inclusive, transparent and credible elections later this year;

16. salue l'adoption d'une nouvelle Constitution par la Tunisie le 26 janvier 2014, qui pourrait servir d'inspiration aux pays de la région et d'ailleurs; encourage les autorités tunisiennes à organiser des élections ouvertes à tous, transparentes et crédibles au cours de l'année;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Welcomes the adoption of a new constitution by Tunisia on 26 January 2014, which could serve as a source of inspiration for the countries in the region and beyond; encourages the Tunisian authorities to conduct inclusive, transparent and credible elections later this year;

18. salue l'adoption d'une nouvelle Constitution par la Tunisie le 26 janvier 2014, qui pourrait servir d'inspiration aux pays de la région et d'ailleurs; encourage les autorités tunisiennes à organiser des élections ouvertes à tous, transparentes et crédibles au cours de l'année;


The problem here is that in the previous Parliament, the NDP and the Bloc Québécois on the opposition side widely criticized the government because we could not stop close family members of the former Tunisian dictator, members of the Trabelsi family, from entering Canada.

Ce qui pose actuellement problème, c'est que sous la dernière législature, le Nouveau Parti démocratique et le Bloc québécois, du côté de l'opposition, ont largement critiqué le gouvernement parce qu'on ne pouvait pas empêcher l'entrée au Canada des proches de l'ancien dictateur de la Tunisie, soit les membres de la famille Trabelsi.


Commissioner, I wonder whether we could not give a strong signal with regard to Tunisia by calling for a moratorium on the country’s debt until a democratically elected government has been put in place, which is due to happen in July. I would also suggest that we should help them to audit the debt and to cancel the illegitimate debt which benefited the Ben Ali-Trabelsi family at the expense of the Tunisian people.

Monsieur le Commissaire, je vous demande si l’on ne pourrait pas faire un signe fort vis-à-vis de la Tunisie et instaurer un moratoire sur la dette tunisienne, en attendant que les Tunisiens aient mis en place leur gouvernement démocratique – ce sera fait au mois de juillet – et je suggère que nous les aidions à faire un audit de cette dette en y enlevant la dette odieuse, celle qui a profité au clan Ben Ali-Trabelsi, au détriment de la population tunisienne.


We are also considering other measures the EU could take to support the transition. These include: the possible freezing of assets and travel ban on persons identified in coordination with the Tunisian authorities; adapting our financial co-operation to meet the new needs of the country; and reinforcing our support to Tunisian civil society.

Nous envisageons également d’autres mesures que l’Union pourrait adopter pour accompagner la transition: par exemple geler les avoirs et interdire les voyages de personnes désignées en concertation avec les autorités tunisiennes; adapter notre coopération financière aux nouveaux besoins du pays; et accroître notre soutien à la société civile tunisienne.


Mr. Speaker, how could the minister, yesterday, still maintain his story that he did not receive any request, when a press release from the Tunisian embassy, dated January 26, confirmed that: “the Embassy has taken the necessary steps with the Canadian authorities.to freeze and protect assets.that might be held by ousted President Ben Ali, his wife, and members of their families”?

Monsieur le Président, comment le ministre pouvait-il, hier encore, maintenir sa version voulant qu'il n'ait pas reçu de demande, quand un communiqué de l'ambassade de Tunisie, daté du 26 janvier, confirme que « les démarches nécessaires ont été entreprises par l'ambassade auprès des autorités canadiennes [.] pour geler et sauvegarder les biens [.] qui seraient détenus par le président déchu Ben Ali, sa femme, ainsi que les membres de leurs familles »?


I had every opposition party demanding that I stop the admission into Canada of the corrupt Mafioso who was a brother-in-law of the deposed former Tunisian dictator, Mr. Trabelsi, but I could not because I did not have the power to do so.

Tous les partis d'opposition ont exigé que j'empêche l'entrée au Canada d'un mafieux corrompu, beau-frère du dictateur tunisien destitué, M. Trabelsi, mais je n'avais pas le pouvoir nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunisians that could' ->

Date index: 2021-11-07
w