Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daub yourself with honey and you will never want flies
Facility for Refugees in Turkey
Fattening turkeys
He will never set the Thames on fire
It will never enter our lips
Manage turkey breeding
Mugs are always fleeced
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Refugee Facility for Turkey
Republic of Turkey
Seasonal depressive disorder
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey stag
Turkeys for fattening

Traduction de «turkey will never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés




Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]


it will never enter our lips

cela nous passera loin du bec


he will never set the Thames on fire

il n'a pas inventé la poudre


daub yourself with honey and you will never want flies [ mugs are always fleeced ]

qui se fait brebis le loup le mange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As long as that remains the primary reason for Turkey's efforts to join the EU, we can fairly conclude that Turkey will never turn its back to the EU and never stop knocking on the door.

S'il s'agit de la raison première des efforts de la Turquie en vue d'adhérer à l'UE, je crois qu'elle ne tournera jamais le dos à l'UE et qu'elle continuera à frapper à sa porte.


Turkey has never accepted this lawful situation:

Or, la Turquie n'a jamais accepté cette situation conforme au droit.


It has never been reported to this place. I challenge the government today to look at what has happened over the history of these tax conventions with 90 countries and tell us whether there has been anything substantive come out of them, whether we have learned anything that we can apply to other countries and whether there are filters we can put on in terms of the agreements that we will enter into with other countries like Greece, Turkey, Panama and whatever other countries.

Je mets le gouvernement au défi de regarder ce qui s'est produit au fil des années avec ces 90 conventions avec divers pays et de nous dire si elles ont entraîné d'importantes répercussions, si nous avons appris quoi que ce soit que nous pourrions appliquer à d'autres pays et s'il y a des filtres que nous pouvons appliquer pour ce qui est des ententes que nous comptons contracter avec d'autres pays comme la Grèce, la Turquie, le Panama et tout autre pays.


However, I reject the arguments of those who say that Turkey should never be allowed to join on the grounds that it is not a European country.

Je rejette toutefois les arguments de ceux qui disent que la Turquie ne devrait jamais être autorisée à entrer dans l'UE sous prétexte qu'elle n'est pas un pays européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should also draw lessons from this for the negotiations with Turkey, because Turkey can never become a European Member State, simply because it is not a European country, and also because the basic principles of Islam are incompatible with the European values of freedom, separation of church and state and gender equality.

Nous devons également tirer les leçons de ces événements pour les négociations avec la Turquie dès lors que la Turquie ne peut en aucune circonstance devenir un État membre européen, pour la simple raison qu’elle n’est pas un pays européen, et aussi parce que les principes élémentaires de l’islam sont incompatibles avec les valeurs européennes de liberté, de séparation de l’Église et de l’État et d’égalité entre les sexes.


There is certainly one role that Turkey could never perform as a Member State of the EU: it could never be a bridge to the Middle East.

Il existe sans doute aucun un rôle que la Turquie ne pourrait jamais assurer en tant qu’État membre de l’UE: elle ne pourrait jamais jeter un pont entre l’Europe et le Moyen-Orient.


Turkey will never countenance any Kurdish power in this area.

La Turquie n'approuvera jamais un pouvoir kurde dans cette région.


If, firstly, we take it for granted that the EU consists of European states, Turkey can never become a member, for the country cannot transform itself into a European state, no matter how much it wishes to do so.

Si, primo, nous tenons pour acquis que l’UE est composée d’États européens, la Turquie ne pourra jamais en devenir membre, car le pays ne peut se transformer en État européen, quelle que soit sa volonté d’y parvenir.


My visit reflects the fact that relations between the European Union and Turkey have never been so strong, and that important decisions for the future of Turkey's candidature are due to be taken later this year.

Ma visite reflète le fait que les relations entre l'Union européenne et la Turquie n'ont jamais été aussi bonnes, et que des décisions importantes pour l'avenir de la candidature turque devront être prises dans le courant de l'année.


If it does not address these four issues, Turkey will never be a European Union country.

Si elle ne règle pas ces quatre questions, la Turquie ne sera jamais membre de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey will never' ->

Date index: 2025-04-01
w