Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partial weekly deduction from benefit
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Six out of these twelve women will die from smoking...
Traumatic neurosis

Traduction de «twelve weeks from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Six out of these twelve women will die from smoking...

Six de ces douze femmes vont mourir à cause du tabac...


new job to start in four weeks or less from reference week

début d'un nouvel emploi dans les quatre semaines suivant la semaine de référence


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, d ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old ag ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Allow to dissolve under the tongue. Do not transfer from this container. Keep tightly closed. Discard eight weeks after opening

Laisser fondre sous la langue. Ne pas transférer dans un autre contenant. Refermer le flacon hermétiquement. Jeter au bout de huit semaines après l'ouverture.


myocardial infarction specified as acute or with a stated duration of 4 weeks (28 days) or less from onset

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


partial weekly deduction from benefit

retenue hebdomadaire partielle sur les prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The decision to increase the period of public consultations launched by the Commission from eight to twelve weeks from 2012 onwards should give more time to stakeholders to consult their members and to consolidate their position on SME-relevant initiatives.

La décision d’allonger la durée des consultations publiques lancées par la Commission à partir de 2012, en la fixant à douze semaines (contre huit auparavant), devrait donner aux parties intéressées plus de temps pour consulter leurs membres et consolider leur point de vue sur les initiatives présentant de l’intérêt pour les PME.


Since the beginning of 2012, the Commission has strengthened the voice of stakeholders by extending the minimum period for public consultation from eight to twelve weeks[26].

Depuis le début de l'année 2012, en faisant passer de huit à douze semaines la durée minimale de ses consultations publiques[26], la Commission a renforcé la possibilité pour les parties intéressées de s'exprimer.


5. The EMCDDA shall submit the risk assessment report to the Commission within twelve weeks from the date when it received the request from the Commission.

5. L’EMCDDA soumet le rapport d’évaluation des risques à la Commission dans un délai de douze semaines à compter de la date à laquelle il a reçu la demande de la Commission.


5. The EMCDDA shall submit the risk assessment report to the Commission within twelve weeks from the date when it received the request from the Commission.

5. L'EMCDDA soumet le rapport d'évaluation des risques à la Commission dans un délai de douze semaines à compter de la date à laquelle il a reçu la demande de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. The EMCDDA shall submit the risk assessment report to the Commission within twelve weeks from the date when it received the request from the Commission.

5. L'EMCDDA soumet le rapport d'évaluation des risques à la Commission dans un délai de douze semaines à compter de la date à laquelle il a reçu la demande de la Commission.


1. As soon as possible and no later than twelve weeks after the first occurrence of damage as a consequence of a natural disaster, the responsible national authorities of an eligible State may submit an application for a financial contribution from the Fund to the Commission providing, as a minimum, all available information on:

1. Dans les meilleurs délais, et au plus tard dans un délai de douze semaines à compter de la date à laquelle est survenu le premier dommage à la suite d'une catastrophe naturelle, les autorités nationales responsables d'un État éligible peuvent adresser une demande de contribution financière du Fonds à la Commission en fournissant, au minimum, toutes les informations disponibles concernant:


The decision to increase the period of public consultations launched by the Commission from eight to twelve weeks from 2012 onwards should give more time to stakeholders to consult their members and to consolidate their position on SME-relevant initiatives.

La décision d’allonger la durée des consultations publiques lancées par la Commission à partir de 2012, en la fixant à douze semaines (contre huit auparavant), devrait donner aux parties intéressées plus de temps pour consulter leurs membres et consolider leur point de vue sur les initiatives présentant de l’intérêt pour les PME.


This debate on such an important issue is being eclipsed by the problem we are facing in relation to the City of Strasbourg, which benefits greatly from having the European Parliament there twelve weeks per year.

Ce débat sur une question aussi importante est éclipsé par le problème auquel nous sommes confrontés par rapport à la ville de Strasbourg, qui bénéficie grandement de la présence du Parlement européen douze semaines par an.


(6a) By way of derogation from the above, it shall be permissible in the case of cross-frontier occasional transport to allow the weekly rest period to begin no later than at the end of twelve 24-hour periods after the previous weekly rest period. In such cases two regular, or one regular and one reduced, weekly rest periods shall be granted consecutively.

6 bis. Par dérogation à ce qui précède, le temps de repos hebdomadaire peut, dans le cadre du transport international occasionnel, commencer au plus tard à la fin de douze périodes de vingt-quatre heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent. Dans ce cas, il y a lieu de prévoir deux temps de repos hebdomadaires normaux ou un temps de repos hebdomadaire normal et un temps de repos hebdomadaire réduit consécutifs.


The Risk Assessment Report shall be submitted to the Commission and Council by the chairperson of the Committee, on its behalf, within a period of twelve weeks from the date of the notification by the General Secretariat of the Council to the EMCDDA referred to in paragraph 1.

Le rapport d’évaluation des risques est transmis à la Commission et au Conseil par le président du comité au nom de celui-ci, dans un délai de douze semaines à compter de la date à laquelle le secrétariat général du Conseil a informé l’OEDT, conformément au paragraphe 1.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twelve weeks from' ->

Date index: 2023-06-07
w