Mr. Speaker, on Monday, March 3, I asked the parliamentary secretary whether he and his party were trying to twist Chuck Cadman's words or deviate from the fact that offers were made to the Cadman family to ensure that Mr. Cadman would place a crucial vote in their favour.
Monsieur le Président, le lundi 3 mars, j'ai demandé au secrétaire parlementaire si son parti et lui essayaient de déformer les propos de Chuck Cadman ou de nier le fait que des offres ont été faites à la famille Cadman pour que M. Cadman vote en faveur des conservateurs à un moment crucial.