I would say to the minister that 11 years as councillor with the city of St. Lambert, a city in my riding, 13 years as a Quebec provincial official and two years here in this House as a federal elected representative have shown me very clearly that the closer a government is to the people, the more effectively it delivers a program and that the client approach the minister seems to favour requires the transfer of as many powers as possible to the provinces, the regions and the municipalities.
Je répondrais au ministre qu'une expérience de 11 ans comme conseiller municipal à la ville de Saint-Lambert, qui est une ville située dans mon comté, de même qu'une expérience de 13 ans comme fonctionnaire provincial au Québec et également une expérience de deux ans ici-même à la Chambre, comme élu fédéral, m'ont amplement démontré que plus un gouvernement est proche des citoyens, plus il peut livrer un programme efficacement et que l'approche-client, que le ministre semble favoriser, requiert de transférer le plus de pouvoirs possible aux provinces, aux régions et aux municipalités.