Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement for Air Services Between the two countries
Agreement for Air Services between the two countries
Conflict of two laws voted in the same country
Tourist routes comprising two or more countries

Traduction de «two countries facilitating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Exchange of notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the United States of America to facilitate co-operation between military services of the two countries

Échange de notes constituant un accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique visant à faciliter la coopération militaire entre les forces armées des deux pays.


Agreement for Air Services between the two countries

Accord relatif aux services aériens entre les deux pays


Agreement for Air Services Between the two countries

Accord relatif aux services de transports aériens entre les deux pays


recommendation to facilitate the temporary exportation of goods sent from one country for manufacture, processing or repair in another

recommandation pour faciliter l'exportation temporaire des marchandises envoyées d'un pays dans un autre pour transformation, oeuvres ou réparation


tourist routes comprising two or more countries

des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus


conflict of two laws voted in the same country

conflit des lois dans le temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Notes the allocation of EUR one billion under the EU strategy entitled 'Elements of an EU Regional Strategy for Syria and Iraq as well as the ISIL/Da'esh threat', under which EUR 400 million have been earmarked for humanitarian aid; welcomes the attempts to tailor EU humanitarian assistance to gender- and age-specific needs; calls for special attention to be given to Jordan and Lebanon, which are absorbing the biggest share of refugees in proportion to their population; stresses the importance of these two countries facilitating refugees' safe passage into their territories and respecting the principle of non–refoulement; also rec ...[+++]

5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le passage des réfu ...[+++]


5. Notes the allocation of EUR one billion under the EU strategy entitled 'Elements of an EU Regional Strategy for Syria and Iraq as well as the ISIL/Da'esh threat', under which EUR 400 million have been earmarked for humanitarian aid; welcomes the attempts to tailor EU humanitarian assistance to gender- and age-specific needs; calls for special attention to be given to Jordan and Lebanon, which are absorbing the biggest share of refugees in proportion to their population; stresses the importance of these two countries facilitating refugees' safe passage into their territories and respecting the principle of non–refoulement; also rec ...[+++]

5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le passage des réfu ...[+++]


5. Notes the allocation of EUR one billion under the EU strategy entitled 'Elements of an EU Regional Strategy for Syria and Iraq as well as the ISIL/Da'esh threat', under which EUR 400 million have been earmarked for humanitarian aid; welcomes the attempts to tailor EU humanitarian assistance to gender- and age-specific needs; calls for special attention to be given to Jordan and Lebanon, which are absorbing the biggest share of refugees in proportion to their population; stresses the importance of these two countries facilitating refugees' safe passage into their territories and respecting the principle of non-refoulement; also rec ...[+++]

5. prend acte de l'attribution d'un milliard d'euros prévue dans le cadre de la stratégie de l'Union intitulée "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", dont 400 millions sont consacrés à l'aide humanitaire; salue les efforts visant à adapter l'aide humanitaire de l'Union aux besoins spécifiques au sexe et à l'âge des réfugiés; appelle à prêter une attention particulière à la Jordanie et au Liban, qui absorbent la part la plus importante de réfugiés proportionnellement à leur population; souligne qu'il est essentiel que ces deux pays facilitent le passage des réfu ...[+++]


1. Welcomes the initialling of Association Agreements, including DCFTAs, with Georgia and Moldova, which sets a clear European agenda for these two countries; looks forward to the signing and implementation of these agreements as soon as possible; calls on the Commission, in this connection, to facilitate the implementation of these agreements and to assist the two countries’ respective authorities so that some tangible positive effects and benefits covered by the agreements can be delivered to their citizens in the short term;

1. se félicite du fait qu'aient été paraphés les accords d'association, y compris d'une zone de libre-échange approfondi et complet, avec la Géorgie et la Moldavie, un calendrier européen clair se trouvant ainsi défini pour ces deux pays; s'attend à ce que ces accords soient signés et mis en œuvre dans les meilleurs délais; demande à la Commission, à cet égard, de contribuer à la mise en œuvre desdits accords et d'aider les autorités respectives de ces deux pays, de manière à ce que certains des effets et des avantages positifs tangibles que comportent ces accords puissent bénéficier à leurs populations à court terme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welcomes the initialling of Association Agreements with Georgia and Moldova, which sets a clear European agenda for these two countries; looks forward to the signing and implementation of these agreements as soon as possible; calls on the Commission, in this connection, to facilitate the implementation of these agreements and to assist the two countries’ respective authorities so that some tangible positive effects and benefits covered by the agreements can be delivered in the short term to their citizens;

1. se félicite du fait qu'aient été paraphés les accords d'association avec la Géorgie et la Moldavie, un calendrier européen clair se trouvant ainsi défini pour ces deux pays; s'attend à ce que ces accords soient signés et mis en œuvre dans les meilleurs délais; demande à la Commission, à cet égard, de contribuer à la mise en œuvre desdits accords et d'aider les autorités respectives de ces deux pays, de manière à ce que certains des effets et des avantages positifs tangibles que comportent ces accords puissent bénéficier à leurs populations à court terme;


Welcomes the efforts undertaken by Indonesian Foreign Minister Marty Natalegawa, as ASEAN chair, to facilitate dialogue between the two countries so that the dispute can be resolved in a peaceful manner;

salue les efforts accomplis par M. Marty Natalegawa, ministre des affaires étrangères de l'Indonésie et Président de l'ANASE, pour favoriser le dialogue entre les deux pays, afin que leur différend puisse être résolu d'une manière pacifique;


For three Directives, two on the conditions of admission of third-country nationals for, on the one hand, studies and similar activities and, on the other, for scientific research, and another on third-country nationals who are victims of trafficking in human beings or who have been the subject of an action to facilitate illegal immigration, respectively three, ten and two Member States still lag behind the transposition deadline.

Pour trois directives, à savoir la directive relative aux conditions d’admission des ressortissants de pays tiers à des fins d'études ou d’activités similaires, la directive sur les conditions d’admission des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique et la directive sur les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l’objet d’une aide à l’immigration clandestine, respectivement trois, dix et deux États membres sont à la traîne par rapport au délai de transposition.


This Regulation establishes a Facilitated Transit Document (FTD) * and a Facilitated Rail Transit Document (FRTD) * for the specific and direct transit by land of third country nationals who must necessarily cross the territory of one or more Member States of the European Union (EU) in order to travel between two parts of their own country which are not geographically contiguous.

Le présent règlement crée un document facilitant le transit (FTD) et un document facilitant le transit ferroviaire (FRTD) concernant le transit spécifique et direct par voie terrestre d'un ressortissant de pays tiers qui doit nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres de l'Union européenne (UE) afin de circuler d'une partie à l'autre de son propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës.


(2) Council Regulation (EC) No 693/2003(3) establishes a Facilitated Transit Document (FTD) and Facilitated Rail Transit Document (FRTD) for the case of a specific transit by land of third country nationals who must necessarily cross the territory of one or several Member States in order to travel between two parts of their own country which are not geographically contiguous.

(2) Le règlement (CE) n° 693/2003(3) du Conseil crée un document facilitant le transit (DFT) et un document facilitant le transit ferroviaire (DFTF) pour le transit spécifique par voie terrestre d'un ressortissant de pays tiers qui doit nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres pour circuler entre deux parties de son propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës.


This Regulation establishes a Facilitated Transit Document (FTD) * and a Facilitated Rail Transit Document (FRTD) * for the specific and direct transit by land of third country nationals who must necessarily cross the territory of one or more Member States of the European Union (EU) in order to travel between two parts of their own country which are not geographically contiguous.

Le présent règlement crée un document facilitant le transit (FTD) et un document facilitant le transit ferroviaire (FRTD) concernant le transit spécifique et direct par voie terrestre d'un ressortissant de pays tiers qui doit nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres de l'Union européenne (UE) afin de circuler d'une partie à l'autre de son propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës.




D'autres ont cherché : two countries facilitating     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two countries facilitating' ->

Date index: 2024-02-19
w