Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Charter Equality Rights for Women
Dual carriageway road
Right-wrong-omit two counter
Road with two separate carriageways
Two divided highways within one right of way
Two wrongs do not make a right
Two wrongs do not make one right
Two wrongs don't make a right
Two wrongs don't make one right
Two wrongs will not make it right

Traduction de «two examples right » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
two wrongs don't make a right [ two wrongs do not make a right | two wrongs don't make one right | two wrongs will not make it right | two wrongs do not make one right ]

on ne guérit pas le mal par le mal [ On ne peut pas éteindre le feu avec le feu ]


situation whereby one and the same person unites two capacities for example debtor-creditor

réunion dans la même main


Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000

Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000


Canadian Charter Equality Rights for Women: One Step Forward or Two Steps Back? [ Canadian Charter Equality Rights for Women ]

La Charte canadienne et les droits des femmes - Progrès ou recul ? [ La Charte canadienne et les droits des femmes ]


dual carriageway road | road with two separate carriageways | two divided highways within one right of way

route à deux chaussées séparées


right-wrong-omit two counter

compteur bon- mauvais-omis [ compteur BMO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, assume two parties establish an arrangement in which each has 50 per cent of the voting rights and the contractual arrangement between them specifies that at least 51 per cent of the voting rights are required to make decisions about the relevant activities.

Prenons par exemple le cas où deux parties mettent en place une opération dans laquelle chacune détient 50 % des droits de vote; l’accord contractuel stipule que les décisions concernant les activités pertinentes sont prises à au moins 51 % des droits de vote.


I would like to mention two examples from the report presented to us today: the UN Human Rights Council and human rights dialogues.

J’aimerais citer deux exemples tirés du rapport d’aujourd’hui: le Conseil des droits de l’homme de l’ONU et les dialogues sur les droits de l’homme.


It is not right and nor is it smart. Let me give two examples of where the role of the United Nations is crucial.

Laissez-moi citer deux exemples dans lesquels les Nations unies jouent un rôle capital.


I want to use these two examples to demonstrate that we are right to say that what is on the table is not an offer that can only be either accepted in its entirety or rejected.

Je veux seulement montrer par ces deux exemples qu'il est juste de dire que ce qui est sur la table n'est pas une offre qui ne peut être qu'acceptée dans son ensemble ou refusée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to use these two examples to demonstrate that we are right to say that what is on the table is not an offer that can only be either accepted in its entirety or rejected.

Je veux seulement montrer par ces deux exemples qu'il est juste de dire que ce qui est sur la table n'est pas une offre qui ne peut être qu'acceptée dans son ensemble ou refusée.


What I mean is that this is a good proposal and that Parliament’s amendments are all – with the exception of these two examples – a step in the right direction. This proposal will make the life of businesses and tax administrations easier through this project.

Je voudrais dire que, hormis ces deux cas, la proposition est bonne, les amendements déposés par le Parlement vont tous dans le bon sens : faciliter la vie des entreprises et des administrations fiscales grâce à ce projet.


Two associations from the media, representing among others persons who create copyrighted materials, mention a specific example of problems regarding the definition of terms: "equitable remuneration" is, they say, a meaningless term in the UK legislation implementing the directive on rental, lending and other rights relating to copyright.

Deux associations du secteur des médias, représentant, entre autres, des personnes qui créent des matériels protégés par le droit d'auteur, citent un exemple spécifique de problèmes liés à la définition des termes. La "rémunération équitable" est, selon eux, une expression dépourvue de sens dans la législation britannique transposant la directive relative aux droits de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur.


246. Two examples are Council Directive 91/670/EEC of 16 December 1991 on mutual acceptance of personnel licences for the exercise of functions in civil aviation, and Council Directive 96/26/EC of 29 April 1996 on admission to the occupation of road haulage operator and road passenger transport operator and mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications intended to facilitate for these operators the right to freedom of establishment in national and international transport operations.

246. A titre d'exemple, on peut mentionner la Directive 91/670/CEE du Conseil du 16.12.91 sur l'acceptation mutuelle des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile ou la directive 96/26/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l'accès à la profession de transporteur de marchandises et de transporteur de voyageurs par route ainsi que la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres visant à favoriser l'exercice effectif de la liberté d'établissement de ces transporteurs dans le domaine des transports nationaux et internationaux.


Their main body contains the general principles, while annexes set out more detailed provisions, including the routes to be operated, the capacity and frequencies which can be provided and any additional traffic rights that can be exercised - for example "fifth freedom" rights, under which airlines can extend their routes beyond destinations in the two parties to destinations in other countries.

Le corps du texte contient les principes généraux, tandis que les annexes présentent les dispositions plus détaillées, telles que les liaisons à exploiter, la capacité et les fréquences offertes, ainsi que les droits de trafic supplémentaires susceptibles d'être exercés, comme les droits dits de "cinquième liberté", qui permettent aux compagnies aériennes d'étendre leurs liaisons au-delà des destinations situées dans les deux parties à l'accord, vers des destinations situées dans d'autres pays.


The Commission should be seen to set an example, which will also give it credibility and authority in monitoring respect for fundamental rights in the activities of the two branches of the legislature.

La Commission devra donner le bon exemple, ce qui lui permettra également de veiller avec crédibilité et autorité au respect des droits fondamentaux dans les travaux des deux branches du pouvoir législatif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two examples right' ->

Date index: 2022-04-04
w