It is a force sized to maintain two lines of operations simultaneously, one at home and one abroad, and it is structured to secure Canadian sovereignty at home, defend the continental maritime approaches and contribute to worldwide maritime and global security.
Les forces qui en résulteront pourront maintenir deux axes d'intervention simultanément, l'un au Canada et l'autre à l'étranger, et elles seront structurées de sorte à pouvoir protéger la souveraineté canadienne au pays, défendre les atterrages continentaux et contribuer au maintien de la sécurité maritime et internationale.