This should be considered a priority factor by the European Union, because migration flows can and have given rise to problems at human, social, cultural and economic levels which will affect the very future of the two opposite shores of the Mediterranean.
Ce phénomène devrait être considéré comme une priorité par l’Union européenne, car les flux migratoires peuvent donner lieu, et ont donné lieu, aux niveaux humain, social, culturel et économique, à des problèmes qui affecteront l’avenir même des deux rives opposées de la Méditerranée.