5. Reiterates its call for the rapid establishment of a redemption fund based on the proposal made by the German Economic Council of Experts; calls for the integration of such legislation as necessary to provide for a redemption fund, preferably within the current ‘two pack’ legislative process; regrets that this has not yet been initiated; calls on the Commission to submit strong measures to promote growth and employment;
5. réitère son appel en faveur de la mise en place rapide d'un Fonds d'amortissement, sur la base de la proposition faite par le conseil allemand d'experts économiques; demande l'intégration, si nécessaire, d'une législation prévoyant un Fonds d'amortissement, de préférence dans le cadre du processus législatif actuel se rapportant au paquet de deux mesures; regrette que cela n'ait pas déjà été fait; demande à la Commission de présenter des mesures fortes pour promouvoir la croissance et l'emploi;