Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoid exposure of
Working Group on Nutrition for Pregnant Women

Vertaling van "two pregnant women " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal-Provincial Working Group on Nutrition for Pregnant Women [ Working Group on Nutrition for Pregnant Women ]

Groupe de travail fédéral-provincial de la nutrition des femmes enceintes [ Groupe de travail de la nutrition des femmes enceintes ]


safety and health at work of women who are pregnant,or have recently given birth or are breastfeeding

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


avoid exposure of(pregnant)women!

éviter l'exposition des femmes(enceintes)!


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire


An Ethical Analysis of HIV Testing of Pregnant Women and Their Newborns

Une analyse des questions d'éthique entourant le sérodiagnostic du VIH chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés


Discovering The Child Within: The Abuse of Pregnant Women and Their Children

Discovering The Child Within: The Abuse of Pregnant Women and Their Children
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the moment, we know that eight people have died, among them two pregnant women and a twelve year-old boy, more than 250 have been injured and 80% of houses are affected.

Pour le moment, nous savons que huit personnes ont perdu la vie, dont deux femmes enceintes et un garçonnet de douze ans, que plus de 250 personnes ont été blessées, et que 80 % des maisons ont été endommagées.


The first, on 4 February, was carried out by the FARC and resulted in the deaths of 15 people, including two pregnant women, in Barbacoas Municipality.

Le premier a été commis le 4 février par les FARC dans la municipalité de Barbacoas et a fait 15 morts, dont deux femmes enceintes.


The EU and its Member States will incorporate nutritional perspectives into all food assistance needs assessments and responses, and will pay particular attention to the specific nutritional needs of defined vulnerable groups (including children under-two and pregnant and lactating women).

L’Union et ses États membres intégreront les perspectives alimentaires dans toutes les évaluations des besoins d’assistance alimentaire et dans les réponses qu’ils y apportent, et accorderont une attention particulière aux besoins nutritionnels spécifiques de groupes vulnérables définis (notamment les enfants de moins de deux ans et les femmes enceintes et allaitantes).


Priority needs to be given to interventions targeting pregnant and lactating women as well as children under five (with stronger emphasis on those under the age of two).[23]

Il convient d’accorder la priorité aux interventions ciblées sur les femmes enceintes et allaitantes ainsi que sur les enfants de moins de cinq ans (en mettant plus particulièrement l’accent sur les enfants de moins de deux ans)[23].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU and its Member States recognise the special food and nutritional needs of specific groups within their overall beneficiary caseloads (e.g. young children, particularly children under two[19], pregnant / lactating women, the elderly, people living with HIV/AIDS[20]).

L’Union et ses États membres reconnaissent les besoins alimentaires et nutritionnels spéciaux de groupes spécifiques parmi leurs bénéficiaires (par exemple les jeunes enfants, en particulier de moins de deux ans[19], les femmes enceintes/allaitantes, les personnes âgées, et celles qui vivent avec le VIH/SIDA[20]).


21. Calls on Member States to ensure that national health services promote specific nutritional advice for pregnant women and menopausal women, since pregnancy and the menopause are two important stages in women's lives when there is an increased risk of storing fat;

21. appelle l'attention des États membres sur la nécessité pour les services de santé nationaux de promouvoir des services de conseils nutritionnels spécifiques à l'adresse des femmes enceintes et des femmes en période de ménopause, la grossesse et la ménopause constituant deux étapes cruciales dans la vie de la femme, qui s'accompagnent d'un risque accru de surcharge pondérale;


21. Calls on the Member States to ensure that national health services promote specific nutritional advice for pregnant women and menopausal women, since pregnancy and the menopause are two important stages in women’s lives when there is an increased risk of storing fat;

21. appelle l'attention des États membres sur la nécessité pour les services de santé nationaux de promouvoir des services de conseils nutritionnels spécifiques à l'adresse des femmes enceintes et des femmes en période de ménopause, la grossesse et la ménopause constituant deux étapes cruciales dans la vie de la femme, qui s'accompagnent d'un risque accru de surcharge pondérale;


3. Calls on the Member States to ensure that national health services promote specific nutritional advice for pregnant women and menopausal women, since pregnancy and the menopause are two important stages in women’s lives when there is an increased risk of storing fat;

3. appelle l'attention des États membres sur la nécessité pour les services de santé nationaux de promouvoir des services de conseils nutritionnels spécifiques à l'adresse des femmes enceintes et des femmes en période de ménopause, la grossesse et la ménopause constituant deux étapes cruciales dans la vie de la femme, qui s'accompagnent d'un risque accru de surcharge pondérale;


The entire period of on-call time, including the inactive part, shall be regarded as working time. However, Member States shall have the option, subject to compliance with the general principles relating to the protection of the safety and health of workers, and provided that the social partners concerned have been consulted, of allowing, by means of laws, regulations or collective agreements or agreements between the two sides of industry, inactive on-call periods to be counted in a specific manner for the purpose of calculating the average maximum weekly working time provided for in Article 6, provided that the workers concerned are afforded adequate compensatory rest, and provided that pregnant ...[+++]

il sera possible, par voie législative, réglementaire, au moyen d'une convention collective ou d'un accord entre les partenaires sociaux, d'accorder une pondération spécifique aux périodes inactives du temps de garde afin de calculer la durée moyenne maximale hebdomadaire prévue à l'article 6, à condition que des périodes appropriées de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés et que l'employeur informe et consulte les travailleurs et/ou leurs représentants avant d'introduire ou de modifier un rythme de travail, y compris en ce qui concerne l'introduction ou la réorganisation des temps de garde".


Second case: In Fredericton, we heard of two pregnant women who faced the possibility of delivering children with disabilities.

Deuxième exemple: à Fredericton, nous avons entendu parler de deux femmes enceintes qui risquaient de donner naissance à des enfants handicapés.




Anderen hebben gezocht naar : avoid exposure ofwomen     two pregnant women     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two pregnant women' ->

Date index: 2022-01-12
w