It is a copy of what the government handed to us in November 2009, except that it has now been able to hold two press conferences, to say the same thing two times: that they care about victims and that on this side, which makes no sense, we do not care about children, and we are this and we are that.
C'est la copie que le gouvernement nous avait servie au mois de novembre 2009, sauf que cela lui a permis de faire deux conférences de presse, de dire deux fois la même chose, c'est-à-dire qu'eux s'occupent des victimes et que, de notre côté, les enfants, cela n'a pas de bon sens, on ne s'en occupe pas, et que nous c'est ceci et que nous c'est cela.