Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two serious shortcomings " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is a persistent preoccupation with the possibility of having one or more serious and progressive physical disorders. Patients manifest persistent somatic complaints or a persistent preoccupation with their physical appearance. Normal or commonplace sensations and appearances are often interpreted by patients as abnormal and distressing, and attention is usually focused upon only one or two organs or systems of the body. Marked depression and anxiety are often present, and may justify additional diagnoses. | Body dysmorphic disorder Dysmorphophobia (nondelusional) Hypochondriacal neurosis Hypochondriasis ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Joint EEAS-Commission monitoring missions will visit all GSP+ beneficiaries every two years and specifically focus on beneficiaries where enhanced monitoring efforts are required due to more serious shortcomings.

Des missions de surveillance communes au SEAE et à la Commission seront menées tous les deux ans dans l'ensemble des pays bénéficiaires du SPG+ et seront spécifiquement axées sur les pays bénéficiaires où des efforts de surveillance accrus sont requis en raison de lacunes plus graves.


During the next two years, the EU will continue engaging with each GSP beneficiary country on the necessary priority actions and organise GSP monitoring missions targeting specifically those countries where strengthened efforts are required due to more serious shortcomings.

Au cours des deux prochaines années, l'UE continuera à dialoguer avec chaque pays bénéficiaire du SPG sur les actions prioritaires nécessaires et organisera des missions de suivi du SPG ciblant spécifiquement les pays dans lesquels des efforts accrus sont requis en raison de lacunes plus importantes.


We do not really want to conclude on a negative note, but I think that it is very important to emphasize two serious shortcomings in our justice system that, in our opinion, require the application of positive measures.

Nous ne voulons pas nécessairement terminer sur une note négative, mais je pense qu'il est très important de souligner deux lacunes importantes en matière de justice qui devrait faire l'objet, selon nous, de mesures positives.


W. whereas both the ILO and various NGOs have recently uncovered serious shortcomings with regard to social and labour conditions and respect for human rights in the Thai fishing industry; whereas the media have reported and the Government of Thailand has acknowledged that a section of the Thai fishing industry uses forced labour carried out by immigrants who are victims of human trafficking, and that two multinational tuna canning companies in Thailand use child labour;

W. considérant que, récemment, l'OIT et diverses ONG ont révélé de graves lacunes de l'industrie thaïlandaise de la pêche en matière de conditions sociales, de travail et de respect des droits de l'homme; considérant que les médias ont mis en évidence et que le gouvernement la Thaïlande a reconnu que certains secteurs de l'industrie de la pêche thaïlandaise bénéficient du travail forcé d'immigrés qui sont victimes de la traite des êtres humains, et que deux conserveries multinationales de thon thaïlandaises ont recours au travail de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. whereas both the ILO and various NGOs have recently uncovered serious shortcomings with regard to social and labour conditions and respect for human rights in the Thai fishing industry; whereas the media have reported and the Government of Thailand has acknowledged that a section of the Thai fishing industry uses forced labour carried out by immigrants who are victims of human trafficking, and that two multinational tuna canning companies in Thailand use child labour;

W. considérant que, récemment, l'OIT et diverses ONG ont révélé de graves lacunes de l'industrie thaïlandaise de la pêche en matière de conditions sociales, de travail et de respect des droits de l'homme; considérant que les médias ont mis en évidence et que le gouvernement la Thaïlande a reconnu que certains secteurs de l'industrie de la pêche thaïlandaise bénéficient du travail forcé d'immigrés qui sont victimes de la traite des êtres humains, et que deux conserveries multinationales de thon thaïlandaises ont recours au travail des ...[+++]


I am voting in favour of this text to encourage further work to be done and to lend my approval to the Eurovignette concept, whilst regretting these two serious shortcomings.

Je vote pour ce texte pour encourager les efforts et valider l’idée d’eurovignette tout en regrettant ces deux graves manquements.


The advice was broadly supportive, but pointed to two serious shortcomings.

Favorable dans l'ensemble, cet avis mettait toutefois en évidence deux problèmes importants.


Nevertheless, your draftswoman takes the view that the protection of minors and respect for the principle of human dignity in the media and information services suffer from serious shortcomings at Community level, essentially for two reasons:

Cette réserve formulée, votre rapporteur pour avis estime néanmoins que la protection des mineurs et le respect du principe de la dignité humaine en liaison avec les moyens de communication et d'information souffre de très graves insuffisances à l'échelle communautaire, et ce pour deux raisons principales:


Concerning the two specific safeguard clauses, these may only be invoked where a new Member State does not meet the commitments it has made during accession negotiations and where this results in a serious breach of the functioning of the internal market, or where there are serious shortcomings in the implementation of the criminal law under Title VI of the Treaty on European Union as well as civil law under Title IV of the Treaty on the European Union.

Concernant les deux clauses de sauvegarde spécifiques, celles-ci ne peuvent être invoquées que lorsqu'un État membre ne remplit pas les engagements qu'il a passés lors des négociations d'adhésion et que cela entraîne une infraction sérieuse au fonctionnement du marché intérieur, ou lorsque l'on observe de graves manquements dans l'application du droit pénal dans le cadre du titre VI du traité sur l'Union européenne ou dans l'application du droit civil dans le cadre du titre IV du traité sur l'Union européenne.


When the committee examined Bill C-71 last year, it noted two serious shortcomings.

L'an dernier, lorsque nous avons examiné le projet de loi C-71, deux lacunes nous sont apparues évidentes.




Anderen hebben gezocht naar : two serious shortcomings     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two serious shortcomings' ->

Date index: 2022-08-19
w