Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two systems—once again " (Engels → Frans) :

In those cases, under this legislation, once again we have a two-tiered system that would prohibit legitimate asylum seekers from applying to have their families join them here.

Les nouvelles dispositions législatives proposées créent un système à deux vitesses qui empêcherait les demandeurs d'asile légitimes d'inviter leur famille à les rejoindre.


133. Notes with concern that, in general in relation to internal policies, once again the ECA's audit revealed two important weaknesses, on the one hand "a material level of error in payments to beneficiaries" and on the other "in the Commission's supervisory and control systems", which "do not sufficiently mitigate the inherent risk of the reimbursement of overstated costs" (Annual Report, conclusions, point 7.30);

133. note avec préoccupation que, d'une manière générale, pour les politiques internes, l'audit de la Cour des comptes a fait apparaître deux faiblesses importantes: d'une part, "un niveau significatif d'erreurs dans les paiements effectués au profit des bénéficiaires" et, d'autre part, le fait que "les systèmes de contrôle et de surveillance de la Commission ne permettent pas d'atténuer suffisamment le risque inhérent de remboursement de coûts surévalués" (rapport annuel, conclusions, point 7.30);


135.Notes with concern that in general for internal policies once again the ECA's audit revealed two important weaknesses, on the one side “a material level of error in payments to beneficiaries” and on the other side “in the Commission's supervisory and control systems” which “do not sufficiently mitigate the inherent risk of the reimbursement of overstated costs" (Annual Report, conclusions, point 7.30);

135. note avec préoccupation que, d'une manière générale, pour les politiques internes, l'audit de la CCE a fait apparaître deux faiblesses importantes: d'une part, "un niveau significatif d'erreurs dans les paiements effectués au profit des bénéficiaires" et, d'autre part, le fait que "les systèmes de contrôle et de surveillance de la Commission ne permettent pas d'atténuer suffisamment le risque inhérent de remboursement de coûts surévalués" (rapport annuel, conclusions, point 7.30);


Two major changes occurred in the system, once in 1971 and again in the mid 1990s.

Le programme a subi deux modifications majeures, une en 1971 et l'autre au milieu des années 1990.


The new act is proposing to combine the two positions under one authority, which once again raises the debate of the role of the Senate in our parliamentary system.

Or, le nouveau projet de loi propose d'intégrer les deux postes en un seul, ce qui relancerait le débat sur le rôle du Sénat dans notre régime parlementaire.


In response to these last two questions by Mr Trakatellis, I should like once again to reaffirm that the Commission has not yet finalised its assessment, but it has raised some issues of the compatibility of the Hellenic system with regard to the possibility given to the tenderers to justify their low offer.

- (EN) Pour répondre aux deux dernières questions posées par M. Trakatellis, je souhaite réaffirmer que la Commission n’a pas encore finalisé son évaluation. Elle a toutefois soulevé certains problèmes concernant la compatibilité du système grec quant à la possibilité donnée aux soumissionnaires de justifier le niveau peu élevé de leur offre.


33. Regrets that the Council has not yet adopted the Commission's proposal to extend the period to which a correction to expenditure may be applied from the current 24 months to 36 months; notes once again that the Court of Auditors has pointed out the negative effect of the 24 month rule and endorsed the Commission proposal to extend the correction period ; believes that the 24 month time limit is unrealistically short as the Commission's clearance of accounts unit examines all expenditure on a three-year cycle; highlights that the modification will reduce the risk of weaknesses detected in Member States' systems not being penalised ...[+++]

33. regrette que le Conseil n'ait pas encore adopté la proposition de la Commission tendant à porter de 24 à 36 mois la période durant laquelle une correction des dépenses peut être appliquée; rappelle que la Cour des comptes a signalé les effets négatifs de la règle des 24 mois et approuvé la proposition de la Commission relative à l'extension de la période de correction ; est d'avis que le délai de 24 mois est irréaliste dans la mesure où le service d'apurement des comptes de la Commission examine les dépenses par cycle triennal; souligne que la modification réduirait le risque de voir les lacunes constatées dans les systèmes des Ét ...[+++]


While the enhancement of intermodal transport is implicit in the Marco Polo programme by virtue of the projects eligible for support under it, the promotion and enhancement of intermodality should nevertheless be mentioned expressly as an objective once again, since it is essential in order to overcome our transport problems and increase the environmental performance and compatibility of the freight transport system.The Marco Polo programme serves two objectives, namely reducing congestion on the roads and improving the environmental performance of the transport sector as a whole.

Marco Polo implique certes le renforcement du transport intermodal sur la base des projets éligibles au sein du programme. Il faudrait cependant mentionner une fois encore de manière explicite la promotion et le renforcement de l'intermodalité en tant qu'objectif, celle-ci étant indispensable pour résoudre nos problèmes de transport et pour améliorer les performances et la compatibilité environnementales du système de transports du fret. Le programme comporte deux objectifs, à savoir la lutte contre la congestion dans le secteur du fret routier et l'amélioration des performances environnementales du système de transport dans son ensemble ...[+++]


Basing premium amounts on risk levels may penalize Quebec financial institutions particularly because they are relatively small. Since large corporations are generally seen as less risky and since Quebec has its own deposit insurance scheme, in which premiums are not based on risk levels as such, we will end up with two systems: one based on risk and the other on deposit liabilities, with all the inconsistencies and contradictions that this entails (1310) Bill C-100 shows once again Ottawa's determination to centralize activities.

Le fait de rendre le montant des primes fonction du risque est susceptible de pénaliser les institutions financières québécoises en raison, plus particulièrement, de leur petite taille relative-les grandes entreprises étant généralement considérées comme moins risquées-et en raison du fait que le Québec s'est doté de son propre régime d'assurance-dépôts, dont les primes ne sont pas liées au risque comme tel. On aura donc deux systèmes en présence, l'un basé sur le risque et l'autre sur le volume des dépôts, avec tout ce que cela comporte d'incohérences et de contradictions (1310) Ce projet de loi C-100 illustre une fois de plus la dynami ...[+++]


The younger generation, the students, who will find themselves dealing with two systems—once again, duplication in Quebec—and will lose financially.

La jeune génération, les étudiants et les étudiantes qui vont se retrouver avec deux régimes—encore de la duplication au Québec—et un manque à gagner.




Anderen hebben gezocht naar : once again     policies once again     again     which once again     like once again     notes once again     objective once again     shows once again     dealing with two systems—once again     two systems—once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two systems—once again' ->

Date index: 2024-12-01
w