It was always crystal clear to everybody in the room that broadcasting was not being considered, and frankly, the time or two that someone raised it, in the context that sometimes came up in terms of direct broadcast satellites, not just Canada but almost everyone in the room would say, no, that's something different.
Il a toujours été très clair pour tous, dans la salle, que la télédiffusion n'était pas en cause et je peux vous dire que lorsque quelqu'un soulevait la question, notamment dans le contexte de la diffusion directe par satellite, tout le monde dans la salle, et pas seulement le Canada, signalait que c'était quelque chose de bien différent.