Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fair words never did harm
Member spoke in Ukrainian
What Is a Word Processor? or A Tale of Two Sisters

Vertaling van "two words never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fair words never did harm

jamais beau parler n'écorcha la langue


What Is a Word Processor? or A Tale of Two Sisters

What Is a Word Processor? or a Tale of Two Sisters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[Member spoke in Ukrainian] Mr. Speaker, discussions have taken place this afternoon among all parties and in the spirit of those two words, never again [Member spoke in Ukrainian] at the end of today's debate, there will be an unusual display of goodwill among all parties and respect for the millions who perished.

[Le député s'exprime en ukrainien.] Monsieur le Président, il y a eu des consultations entre tous les partis cet après-midi et, dans l'esprit de ces deux mots, « jamais plus ». [Le député s'exprime en ukrainien.] .à la fin du débat d'aujourd'hui, les partis feront preuve d'une bonne volonté inhabituelle et d'un grand respect à l'égard des millions de personnes qui ont péri.


This government has cut the operating budget of Status of Women Canada by 43 per cent while — get this, this is so petty — removing the word " equality" from the mandate of its women's program, as if " equality" and " women" would be two words they would never want to put together.

Le présent gouvernement a réduit de 43 p. 100 le budget de fonctionnement de Condition féminine Canada tout en supprimant le mot « égalité » — et c'est vraiment mesquin — du mandat du Programme de promotion de la femme, comme si les mots « égalité » et « femme » n'étaient pas compatibles.


This legislation can be summed up in two words: never again; no patronage ever again, no illegal contracts ever again.

Cette loi se résume en deux mots: jamais plus. Jamais plus de copinage, jamais plus de contrats qui sont octroyés de façon illégale.


Here in Canada's House of Commons, on the 75th anniversary of the Holodomor, the famine genocide of Ukrainians, let us pledge to ourselves and to those Canadians who have placed their trust in our leadership two simple words, never again.

Ici, à la Chambre des communes, à l'occasion du 75 anniversaire de l'Holodomor, jour commémoratif de la famine et du génocide ukrainiens, jurons-nous à nous-mêmes et aux Canadiens qui nous font confiance, deux mots très simples: jamais plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) Two hundred words will never be enough to undo yet another manoeuvre that forms part of the EU’s policy of isolation and discrimination against Cuba, which panders to the demands of the USA.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Deux cents mots ne suffiront jamais à déjouer une nouvelle manœuvre qui fait partie de la politique européenne d’isolement et de discrimination envers Cuba, conforme aux exigences des États-Unis.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) Two hundred words will never be enough to undo yet another manoeuvre that forms part of the EU’s policy of isolation and discrimination against Cuba, which panders to the demands of the USA.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Deux cents mots ne suffiront jamais à déjouer une nouvelle manœuvre qui fait partie de la politique européenne d’isolement et de discrimination envers Cuba, conforme aux exigences des États-Unis.


– (ES) Madam President, the speech by the President-in-Office of the Council gives me the opportunity to remind him of two things: first, that this Parliament – as far as I know – has not given up on drafting a report on the number of Members of this Parliament in the Treaties. In other words, we might yet please him by providing this report he is so keen on. Secondly, the position of this Parliament has never been that the Charter was to be the preamble to the Treaties.

- (ES) Madame la Présidente, l'intervention du président en exercice du Conseil me donne l'occasion de lui rappeler deux choses : la première, que ce Parlement - pour autant que je sache - n'a pas renoncé à élaborer un rapport sur le nombre de députés de ce Parlement dans les Traités, autrement dit, que nous lui ferons peut-être plaisir en lui fournissant ce rapport auquel il attache tant de valeur ; la deuxième est que la position de ce Parlement n'a jamais été de considérer la Charte comme le préambule des Traités.


The only real reason for putting the word " determine" in the proposed new Term 17 would be to cater to lawyers' love of never settling for one word if two words could do the job.

La seule vraie raison d'ajouter le terme «déterminer» dans la nouvelle clause 17, c'est de faire plaisir aux juristes qui ne veulent jamais se contenter d'un seul mot lorsque deux peuvent faire l'affaire.




Anderen hebben gezocht naar : fair words never did harm     two words never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two words never' ->

Date index: 2021-07-13
w