What I mean to say is that Part IV of the Official Languages Act and Part V, which concerns the delivery of services and the language at work, are in reality two sides of the same coin, simply because the government, under the Constitution and the Official Languages Act, is obliged to ensure that Canadians can communicate in the official language of their choice with government institutions and to receive services in both languages.
Tout ce que je veux dire ici, c'est que cette partie IV de la Loi sur les langues officielles et la partie V, donc prestation et langue de travail, sont en réalité deux aspects d'une même réalité, tout simplement parce que le gouvernement est tenu, tant par la Constitution que par la Loi sur les langues officielles, à donner suite au droit de communiquer dans la langue officielle choisie par le public et à en rendre les services.