Second, over time, the federal government, going back 5 years and probably 13 or 14 years prior to the arrival of this government, took away major programs that helped farmers, including the two price wheat system, which my colleague from Regina—Qu'Appelle will tell you came off in 1988, and the Crow rate in 1995.
Deuxièmement, le gouvernement fédéral a, ces cinq dernières années, et aussi probablement dans les 13 ou 14 années précédant l'arrivée au pouvoir du gouvernement actuel, aboli des programmes importants qui aidaient les agriculteurs, notamment le programme de paiements à double prix pour le blé qui, selon mon collègue de Regina—Qu'Appelle, a pris fin en 1988, et le tarif du Nid-de-Corbeau, en 1995.