As the original restructuring period for the present investor was only two years (1999 to 2001), the deadline for restoring profitability is still, despite the two-year delay, within a reasonable timeframe, as stipulated in the guidelines.
Étant donné que la période de restructuration avec l'investisseur actuel n'a été initialement que de deux ans (1999 à 2001), le délai pour rétablir la viabilité est raisonnable au sens des lignes directrices, et ce malgré le retard de deux ans.