Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Type of German secondary school

Traduction de «type german secondary school » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Families depending on social assistance with children at primary and secondary school level will receive basic educational materials (e.g. school bag, stationery, painting material, etc.), according to their age and school type.

Les familles dépendant de l’aide sociale dont les enfants fréquentent un établissement de l’enseignement primaire ou secondaire recevront des fournitures scolaires élémentaires (notamment des cartables, cahiers et stylos, matériel de peinture) selon l’âge des enfants et le type d’école concerné.


Some of the pavilions that have enriched my experience over the years have been the Philippine pavilion, where members can see musical instruments that are not necessarily customary in a traditional music class in our elementary, secondary or post-secondary schools, as well as the Punjabi pavilion, where they will get that same sense and where they will hear a different type of music, and accompanying that music is often dance.

Parmi ceux qui m'ont particulièrement marqué au fil des ans, il y a celui des Philippines, où les exposants nous font découvrir des instruments de musique qu'on voit rarement dans les cours de musique qui sont offerts dans nos écoles primaires, secondaires ou postsecondaires. Il y aussi le pavillon du Pendjab, d'où se dégage une impression comparable et où on peut entendre de la musique à laquelle on est peu habitué.


Teaching immigrant children is becoming a critical issue e.g. in 2009/2010 academic year there were 17.6% of pupils registered in Austrian schools had a first language other than German; in Greece the percentage of non-native pupils in primary and secondary schools has risen from 7.3% to 12% in the past five years.

L'éducation des enfants immigrés devient cruciale, comme en témoigne notamment le fait que pour l'année scolaire 2009/2010, 17,6 % des élèves inscrits dans les écoles autrichiennes n'avaient pas l'allemand comme langue maternelle et qu'en Grèce, le pourcentage d'élèves étrangers dans les écoles primaires et secondaires est passé de 7,3 % à 12 % au cours des cinq dernières années.


65. Emphasises that this cooperation should include further support for exchange programmes for students, academics and professionals; deplores the fact that the Erasmus Mundus programme remains virtually unknown in the region as a whole, mainly because of a lack of information; welcomes the initiatives taken by French, British and German universities to establish university partnerships and exchange programmes; recalls, however, that Europe continues to lag behind the United States and Asia in this area; calls on the Commission to organise information days to promote teaching and European scientific research on the spot; insists th ...[+++]

65. souligne que cette coopération devrait également prévoir d'accroître le soutien aux programmes d'échanges destinés aux étudiants, aux universitaires et aux professionnels; regrette que le programme Erasmus Mundus reste quasiment inconnu dans toute la région en raison notamment d'une absence d'information; salue les initiatives prises par des universités françaises, britanniques et allemandes d'établir des partenariats universitaires et des programmes d'échange; rappelle cependant que l'Europe reste devancée sur ce plan par les États-Unis et l'Asie; demande à la Commission de prévoir des journées d'information et de promotion de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. Emphasises that this cooperation should include further support for exchange programmes for students, academics and professionals; deplores the fact that the Erasmus Mundus programme remains virtually unknown in the region as a whole, mainly because of a lack of information; welcomes the initiatives taken by French, British and German universities to establish university partnerships and exchange programmes; recalls, however, that Europe continues to lag behind the United States and Asia in this area; calls on the Commission to organise information days to promote teaching and European scientific research on the spot; insists th ...[+++]

65. souligne que cette coopération devrait également prévoir d'accroître le soutien aux programmes d'échanges destinés aux étudiants, aux universitaires et aux professionnels; regrette que le programme Erasmus Mundus reste quasiment inconnu dans toute la région en raison notamment d'une absence d'information; salue les initiatives prises par des universités françaises, britanniques et allemandes d'établir des partenariats universitaires et des programmes d'échange; rappelle cependant que l'Europe reste devancée sur ce plan par les États-Unis et l'Asie; demande à la Commission de prévoir des journées d'information et de promotion de l ...[+++]


62. Emphasises that this cooperation should include further support for exchange programmes for students, academics and professionals; deplores the fact that the Erasmus Mundus programme remains virtually unknown in the region as a whole, mainly because of a lack of information; welcomes the initiatives taken by French, British and German universities to establish university partnerships and exchange programmes; recalls, however, that Europe continues to lag behind the United States and Asia in this area; calls on the Commission to organise information days to promote teaching and European scientific research on the spot; insists th ...[+++]

62. souligne que cette coopération devrait également prévoir d'accroître le soutien aux programmes d'échanges destinés aux étudiants, aux universitaires et aux professionnels; regrette que le programme Erasmus Mundus reste quasiment inconnu dans toute la région en raison notamment d'une absence d'information; salue les initiatives prises par des universités françaises, britanniques et allemandes d'établir des partenariats universitaires et des programmes d'échange; rappelle cependant que l'Europe reste devancée sur ce plan par les États-Unis et l'Asie; demande à la Commission de prévoir des journées d'information et de promotion de l ...[+++]


Among the women, on the other hand, “90 per cent had finished high school and of that 90 per cent, more than 35 per cent had post-secondary schooling of some type” (Evidence, November 9, 2006)

Parmi les femmes, par contre, « 90 p. 100 ont terminé l’école secondaire et sur ce nombre, plus de 35 p. 100 ont effectué des études postsecondaires d’une sorte ou d’une autre» (Témoignages, 9 novembre 2006)


There is a strong emphasis on learning and using foreign languages: all pupils study a first foreign language (English, French or German) from the first year of primary education and a second foreign language (any language taught in the school) from the second year of secondary school.

Une grande importance est accordée à l'apprentissage et à la pratique des langues étrangères: tous les élèves étudient une première langue étrangère (anglais, français ou allemand) à partir de la première année du cycle primaire et une deuxième langue étrangère (toutes langues enseignées à l'école) à partir de la deuxième année du cycle secondaire.


All pupils study a first foreign language (English, French or German) from the first year of primary education and a second foreign language (any language taught in the school) from the second year of secondary school.

Tous les élèves étudient une première langue étrangère (l'anglais, le français ou l'allemand) à partir de la première année du cycle primaire, et une deuxième langue étrangère (une des langues enseignées dans l'école) à partir de la deuxième année du cycle secondaire.


' There are four types of certification that you can get in secondary schools in Quebec, even as early as secondary three and four — the Attestation of Professional Studies, for example.

Les écoles secondaires du Québec offrent quatre types de certificats pouvant être obtenus dès la troisième ou quatrième année du secondaire, comme c'est le cas pour l'attestation d'études professionnelles, par exemple.




D'autres ont cherché : type of german secondary school     type german secondary school     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type german secondary school' ->

Date index: 2024-09-18
w