Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To verify that payments have been correctly charged

Vertaling van "typographical corrections have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1999 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors and to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in the Statutes of Canada and to repeal certain Acts that have ceased to have effect ]

Loi corrective de 1999 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet ]


to verify that payments have been correctly charged

...de constater l'exactitude de l'imputation budgétaire


Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1994 [ An Act to correct certain anomalies, inconsistencies and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature in those statutes and to repeal certain provisions of those statutes that have expired, l ]

Loi corrective de 1994 [ Loi visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y effectuer d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines dispositions ayant cessé d'avoir effet par caducité ou aut ]


Inventory of the Principal Cases Relating to the Canadian Charter of Rights and Freedom and Having an Impact on the Activities of Correctional Service Canada

Principales causes relatives à la Charte canadienne des droits et libertés et influant sur les activités du Service correctionnel Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A number of small typographical corrections have been made (in Article 7, for example) and some small editorial amendments have been made to rules (in Article 9, 19 and 33) where the text did not reflect the actual situation after previous amendments to the Regulation.

Un certain nombre de corrections typographiques mineures ont été apportées (par exemple à l’article 7) et des modifications rédactionnelles mineures ont été apportées à certaines règles (articles 9, 19 et 33) lorsque le texte ne reflétait pas la situation réelle à la suite de modifications antérieures du règlement.


A number of small typographical corrections have been made (in Article 7, for example) and some small editorial amendments have been made to rules (in Article 9, 19 and 33) where the text did not reflect the actual situation after previous amendments to the Regulation.

Un certain nombre de corrections typographiques mineures ont été apportées (par exemple à l’article 7) et des modifications rédactionnelles mineures ont été apportées à certaines règles (articles 9, 19 et 33) lorsque le texte ne reflétait pas la situation réelle à la suite de modifications antérieures du règlement.


This typographical error being pointed out, I have asked the Law Clerk of the Senate, Mr. Mark Audcent, to explain to us the process and the precedents for correcting the typographical error.

Après avoir été mis au courant de l'existence de cette erreur, j'ai demandé au légiste du Sénat, M. Mark Audcent, de nous expliquer la marche à suivre pour corriger une erreur typographique, de même que les précédents qui existent à ce chapitre.


The only point I would make is that it is a little bit more than typographical and grammatical errors that we might be correcting, and we have discussed the changes we were going to make here.

Je soulignerais seulement que les modifications que nous pourrions apporter ne viseraient pas uniquement à corriger des erreurs typographiques et grammaticales, et que nous avons discuté de ces modifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are going to the question now (Motion agreed to) The Vice-Chair (Mr. Jeremy Harrison): There are some minor typographical errors, and I know Mr. Cullen pointed out one of them, and I would ask right now whether we could authorize the clerk to have those corrected before we submit this to the House.

Nous passons maintenant à la question (La motion est adoptée). Le vice-président (M. Jeremy Harrison): Il y a des erreurs typographiques mineures, dont celle que M. Cullen a relevée, et j'aimerais demander maintenant si nous pouvons autoriser le greffier à les faire corriger avant que nous présentions ce document à la Chambre.


During the working group meetings the Department of Finance officials suggested that section 13 of the Custom Tariffs is limited to the correction of typographical errors and does not provide the Minister of Finance with the power to make changes to the tariff item we have suggested.

Au cours des réunions du groupe de travail, les fonctionnaires du ministère des Finances ont fait valoir que l'article 13 se limite à la correction d'erreurs typographiques et qu'il ne donne pas au ministre des Finances le pouvoir de modifier le numéro tarifaire comme nous l'avons affirmé.




Anderen hebben gezocht naar : typographical corrections have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'typographical corrections have' ->

Date index: 2021-02-24
w