1. Agricultural holdings shall be classified in a uniform manner according to the Union typology for agricultural holdings (“the typology”), depending on their type of farming, their economic size and the importance of other gainful activities directly related to them.
1. Les exploitations agricoles sont classées de manière uniforme selon la typologie de l’Union relative aux exploitations agricoles (ci-après dénommée la “typologie”), en fonction de leur orientation technico-économique, de leur dimension économique et de l’importance d’autres activités lucratives qui leurs sont directement liées.