Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abitibi-Temiscamingue Regional Labour Council
Community regional policy
DG Regional and Urban Policy
Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion
Directorate-General for Regional Policy
Directorate-General for Regional and Urban Policy
EU regional policy
Economic area
Economic region
Economic space
Economic zone
European Union regional policy
FADOQ - région de l'Abitibi-Témiscamingue
Inter-regional planning
REGEN
Regional Policy DG
Regional management
Regional plan
Regional planning
Regional plans
Regional policy committee
Regional policy of the EU
Regional policy of the European Union
Regional programming
Territorial planning

Vertaling van "témiscamingue region " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
FADOQ - région de l'Abitibi-Témiscamingue [ Association régionale de l'âge d'or de l'Abitibi-Témiscamingue ]

FADOQ - région de l'Abitibi-Témiscamingue [ Association régionale de l'âge d'or de l'Abitibi-Témiscamingue ]


Minister responsible for the Laurentides region, the Lanaudière region and the Abitibi-Témiscamingue region

ministre responsable de la région des Laurentides, de la région de Lanaudière et de la région de l'Abitibi-Témiscamingue


Abitibi-Temiscamingue Regional Labour Council

Conseil régional des travailleurs de l'Abitibi-Témiscamingue


economic region [ economic area | economic zone | Economic space(ECLAS) | Economic area(STW) ]

région économique [ espace économique | zone économique ]


regional planning [ inter-regional planning | regional management | regional plan | regional programming | territorial planning | regional plan(GEMET) | regional plans(UNBIS) ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


EU regional policy [ Community regional policy | European Union regional policy | regional policy committee | regional policy of the EU | regional policy of the European Union ]

politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]


DG Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional and Urban Policy | Directorate-General for Regional Policy | Directorate-General XVI-Regional Policy and Cohesion | Regional Policy DG

DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion


A rare neuroendocrine neoplasm arising from neural crest-derived paraganglion cells (most often in the para-aortic region at the level of renal hilii, organ of Zuckerkandl, thoracic paraspinal region, bladder and carotid body) not associated with cat

paragangliome non sécrétant


Committee on Regional Policy, Regional Planning and Relations with Regional and Local Authorities

Commission de la politique régionale, de l'aménagement du territoire et des relations avec les pouvoirs régionaux et locaux


Community initiative aimed at improvement of energy infrastructures in the peripheral regions | Community initiative in favour of regions whose development is lagging behind (Objective 1 regions) and which are inadequately equipped with energy infrastructures | REGEN [Abbr.]

initiative en faveur des régions en retard de développement (régions de l'objectif 1) insuffisamment équipées en infrastructures énergétiques | Programme d'initiative communautaire concernant des interconnexions énergétiques | REGEN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We operate this main route with permission to operate the following routes shown on the list: Rouyn-Noranda, La Sarre (in one direction in the morning and in the other in the evening); Rouyn-Noranda-Témiscamingue-North Bay, the entire Témiscamingue region, from the centre of Ville-Marie to North Bay, with transfers to Guelph and Ontario- Hartland, which serves the entire northern regions; the round trip Val-d'Or-Amos route and the round trip Val-d'Or- Matagami route; Val-d'Or-Rouyn-Noranda, a local service every day; Amos-Rivière-Héva, with fairly numerous transfers to other vehicles; and Val-d'Or-Chibougamau, which is a transfer wi ...[+++]

Nous opérons cette ligne principale avec la permission d'opérer les lignes suivantes qui apparaissent sur la liste: Rouyn-Noranda, La Sarre, avec ici dans un sens le matin et dans l'autre sens le soir; Rouyn-Noranda-Témiscamingue- North Bay, toute la région du Témiscamingue, dans le cœur de Ville-Marie jusqu'à North Bay en transfert avec Guelph et Ontario-Martland, qui repart vers le Nord pour desservir tout le Nord; le trajet Val-d'Or et Amos aller-retour et Val- d'Or-Matagami aller-retour; Val-d'Or-Rouyn-Noranda, service local tous les jours; Amos-Rivière-Héva, c'est le ...[+++]


Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, as the member for Témiscamingue, proud to live in the Abitibi-Témiscamingue region, and on behalf of my colleague for Abitibi and of members from all regions of Quebec and elsewhere, I draw your attention to the remarks made by the Minister of Canadian Heritage in response to a question from my colleague for Québec.

M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, c'est à titre de député de Témiscamingue fier de l'être et citoyen de l'Abitibi-Témiscamingue, ainsi qu'au nom de mon collègue, le député d'Abitibi et des députés de l'ensemble des régions du Québec et d'ailleurs, que je vous souligne les paroles tenues par le ministre du Patrimoine en réponse à une question de ma collègue de Québec.


He then used the expression ``reculées'' (out of the way, backward) to describe the regions, probably in reference to all sorts of things going on in his head as his department is making decisions regarding major cultural sectors in the regions-such as the National Film Board or the Festival du cinéma international (1505) As the member for Témiscamingue, I cannot accept such remarks. Through you, I ask the Minister of Cultural Heritage to apologize to all of the people of Abitibi-Témiscamingue and everyone living in the regions, who a ...[+++]

Par la suite, il a employé les mots «régions reculées», faisant probablement référence à toutes sortes de choses qui sont dans sa tête, au moment même où son ministère prend des décisions dans des secteurs importants de la culture dans les régions du Québec, qu'on pense à l'Office national du film ou au Festival du cinéma international (1505) Comme député de Témiscamingue, je ne peux accepter de tels propos et, par votre entremise, je demande au ministre du Patrimoine de s'excuser auprès de l'ensemble des citoyens de l'Abitibi-Témisca ...[+++]


Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak today on an issue that is extremely important of course for a region like mine, the Abitibi-Témiscamingue region, but also for the whole province of Quebec and for a number of regions across Canada.

M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole aujourd'hui sur un sujet extrêmement important, bien sûr, pour une région comme la mienne, l'Abitibi-Témiscamingue, mais aussi pour tout le Québec et pour plusieurs régions du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. André Brunet, Member of the Executive Council, Conseil régional de développement de l'Abitibi-Témiscamingue: Madam Chairman, I want to thank you very much for giving representatives of the Abitibi-Témiscamingue region the opportunity to speak to the matter under consideration.

M. André Brunet, membre du Conseil exécutif, Conseil régional de développement de l'Abitibi-Témiscamingue: Madame la présidente, je vous remercie énormément de donner la chance à une région comme l'Abitibi- Témiscamingue de venir s'exprimer sur le sujet à l'étude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'témiscamingue region' ->

Date index: 2022-06-12
w