Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be operative
Duty to have a regard to interests
Duty to have regard for the welfare of officials
Have effect
Have force
Have force and effect
Have force or effect
Have operation
Having wide implications
Republic of Uganda
UG; UGA
UN Observer Mission Uganda-Rwanda
UNOMUR
Uganda
United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda

Traduction de «uganda have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Uganda | Uganda [ UG; UGA ]

République de l'Ouganda | Ouganda [ UG; UGA ]


United Nations Observer Mission Uganda-Rwanda [ UNOMUR | UN Observer Mission Uganda-Rwanda ]

Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République de l'Ouganda ]


Republic of Uganda | Uganda

la République d'Ouganda | l'Ouganda


Uganda [ Republic of Uganda ]

Ouganda [ République d’Ouganda ]


have force and effect [ have effect | have force | have force or effect | have operation | be operative ]

être exécutoire [ avoir effet | avoir force et effet ]


have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void

se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations


duty to have a regard to interests | duty to have regard for the welfare of officials

devoir de sollicitude | droit de sollicitude


having wide implications

d'une grande portée (importance)


having a favourable influence/effect on the employment situation

avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uganda’s Refugee Act allows refugees to reside in settlements where they have the right to cultivate land, enabling their self-reliance.

La loi ougandaise sur les réfugiés permet à ces derniers de vivre dans des campements où ils ont le droit de cultiver des terres, ce qui leur permet d’être autonomes.


Countries like Uganda and Belize have tried this strategy and successfully managed to integrate refugees in the process of national development.

Des pays tels que l'Ouganda et le Belize se sont essayés à cette stratégie et ont réussi à intégrer des réfugiés dans le processus de développement national.


The EU funding announced today will help our humanitarian partners working in Uganda bring some relief to those who have lost everything," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides.

L'enveloppe de l'UE annoncée aujourd'hui aidera nos partenaires humanitaires à l'œuvre en Ouganda à prêter secours à ceux qui ont tout perdu», a déclaré le commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides.


having regard to its resolutions of 17 December 2009 on ‘Uganda: anti-homosexual draft legislation’ , of 16 December 2010 on ’Uganda: the so-called ‘Bahati Bill’ and discrimination against the LGBT population’ , and of 17 February 2011 on ’Uganda: the killing of David Kato’ ,

– vu ses résolutions du 17 décembre 2009 sur le projet de législation anti-homosexualité en Ouganda , du 16 décembre 2010 sur l'Ouganda et le «projet de loi Bahati» ainsi que la discrimination à l'égard des populations LGTB , et du 17 février 2011 sur l'Ouganda et le meurtre de David Kato ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas the ICC is currently conducting investigations in seven countries (Uganda, the Democratic Republic of the Congo, the Darfur region of Sudan, the Central African Republic, Kenya, Libya and Côte d'Ivoire) and has publicly announced that it is analysing information regarding alleged crimes committed in several other situations; whereas two cases (Darfur and Libya) have been referred by the United Nations Security Council, three cases (Uganda, the Democratic Republic of the Congo, and the Central African Republic) have been r ...[+++]

K. considérant que la CPI mène actuellement des enquêtes dans sept pays (Ouganda, République démocratique du Congo, région soudanaise du Darfour, République centrafricaine, Kenya, Libye et Côte d'Ivoire) et a publiquement annoncé qu'elle était en train d'analyser des informations concernant des crimes présumés commis dans plusieurs autres endroits; considérant que deux affaires (Darfour et Libye) ont été renvoyées à la Cour par le Conseil de sécurité des Nations unies, que trois affaires (Ouganda, République démocratique du Congo et République centrafricaine) ont été renvoyées à la Cour par les États parties eux-mêmes et que deux affai ...[+++]


K. whereas the ICC is currently conducting investigations in seven countries (Uganda, the Democratic Republic of the Congo, the Darfur region of Sudan, the Central African Republic, Kenya, Libya and Côte d’Ivoire) and has publicly announced that it is analysing information regarding alleged crimes committed in several other situations; whereas two cases (Darfur and Libya) have been referred by the United Nations Security Council, three cases (Uganda, the Democratic Republic of the Congo, and the Central African Republic) have been re ...[+++]

K. considérant que la CPI mène actuellement des enquêtes dans sept pays (Ouganda, République démocratique du Congo, région soudanaise du Darfour, République centrafricaine, Kenya, Libye et Côte d'Ivoire) et a publiquement annoncé qu'elle était en train d'analyser des informations concernant des crimes présumés commis dans plusieurs autres endroits; considérant que deux affaires (Darfour et Libye) ont été renvoyées à la Cour par le Conseil de sécurité des Nations unies, que trois affaires (Ouganda, République démocratique du Congo et République centrafricaine) ont été renvoyées à la Cour par les États parties eux-mêmes et que deux affair ...[+++]


having regard to its resolutions of 17 December 2009 on Uganda: anti-homosexual draft legislation and of 16 December 2010 on Uganda: the so-called ‘Bahati bill’ and discrimination against the LGBT population ,

– vu ses résolutions du 17 décembre 2009 sur le projet de législation anti-homosexualité en Ouganda et du 16 décembre 2010 sur l'Ouganda et le «projet de loi Bahati» ainsi que la discrimination à l'égard des populations LGTB ,


The protracted border dispute between Eritrea and Ethiopia, the Somalia crisis and the Sudanese and Northern Uganda conflicts all have an impact on the livelihoods of millions of people moving the region away from the Millennium Development Goals' (MDGs).

La crise qui se prolonge à la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie, celle qui sévit en Somalie et les conflits au Soudan et dans le nord de l'Ouganda exercent une influence sur les moyens de subsistance de millions de personnes, ce qui éloigne la région des objectifs du millénaire pour le développement (OMD).


Several countries in the Horn region (Ethiopia, Sudan, Kenya and Uganda) have already adhered to the APRM, and support for the implementation of reforms should be provided through the EU Governance Initiative.

Plusieurs pays de la région de la Corne (Éthiopie, Soudan, Kenya et Ouganda) ont déjà adhéré au MAEP; quant à l'appui à la mise en œuvre des réformes, il devrait être fourni dans le cadre de l'initiative de l'UE relative à la gouvernance.


We must first see to it that the Sudanese attacks on Uganda, along with other interventions by outsiders, are stopped; then, secondly, we also have to get the Ugandans to put a stop to their own incursions into neighbouring countries; thirdly, Uganda needs to make a start on using the police and armed forces, under the rule of law, to do away with the criminal elements, a process that must go hand in hand with a process of reconciliation and negotiation, leading progressively to the setting up in Uganda of something like genuine dem ...[+++]

Nous devons tout d’abord veiller à ce que cessent les incursions soudanaises en Ouganda et les autres interventions extérieures; deuxièmement, il faut aussi veiller à ce que les Ougandais eux-mêmes cessent leurs incursions dans les pays voisins; troisièmement, un processus d’élimination des éléments criminels par des mesures policières et militaires, dans le respect de l’État de droit, doit avoir lieu en Ouganda. Ce processus doit aller de paire avec un processus de réconciliation et de négociation qui permettra de reconstruire prog ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uganda have' ->

Date index: 2023-10-02
w