Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliographic heritage
Birth right council practices
Competent in Ukrainian
Conservation area
Crimea question
Crimean conflict
Crimean crisis
Crimean situation
Cultural heritage
Documentary heritage
Easter paska bread
Heritage council practices
Heritage protection
Human heritage
Inheritance council
Inheritance council practices
Linguistic heritage
Literary heritage
National Trust
Pascha
Pashka
Paska
Paska Ukrainian Easter bread
Paskha
Preservation of monuments
Protection of the cultural heritage
Restoration of the cultural heritage
Russo-Ukrainian conflict
Russo-Ukrainian dispute
Russo-Ukrainian issue
Supervise conservation of heritage buildings projects
Ukrainian
Ukrainian Easter paska bread
Ukrainian paskha
WHC
World Heritage Committee

Vertaling van "ukrainian heritage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Ukrainian and to speak and write in Ukrainian | competent in Ukrainian | Ukrainian

ukrainien


Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


paskha | pascha | pashka | Easter paska bread | paska Ukrainian Easter bread | Ukrainian Easter paska bread | Ukrainian paskha | paska

paskha | pascha | pachka | paskha ukrainienne | paskhazis tvarogua


direct projects for the conservation of heritage buildings | supervise project for the conservation of heritage buildings | supervise conservation of heritage buildings projects | supervise projects for the conservation of heritage buildings

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | World Heritage Committee | WHC [Abbr.]

Comité du patrimoine mondial | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelle exceptionnelle | Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturel


heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]






birth right council practices | inheritance council | heritage council practices | inheritance council practices

pratiques de conseil en matière successorale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We stand in solidarity with the over one million Canadians of Ukrainian heritage and Ukrainians around the world and remember those affected 80 years ago by this dark chapter in Ukraine's history.

Nous sommes solidaires du million de Canadiens de descendance ukrainienne et des Ukrainiens du monde entier et nous nous souvenons de ceux qui, il y a 80 ans, ont vécu ce sombre chapitre de l'histoire de l'Ukraine.


People of Ukrainian ancestry and Ukrainian heritage in my constituency, even when Ukraine was part of the Soviet Union, had close contacts.

Les gens d’ascendance et de culture ukrainiennes dans ma circonscription entretenaient des liens étroits, même à l’époque où l’Ukraine faisait partie de l’Union soviétique.


I wish to draw attention to the need to conserve and restore the cultural and historical heritage of the Chernivtsi Region, which is part of a Jewish, Germano-Austrian, Polish, Romanian, Russian and Ukrainian cultural legacy.

Je souhaite attirer l’attention sur la nécessité de conserver et de restaurer le patrimoine culturel et historique de la région de Chernivtsi, qui fait partie d’un héritage culturel juif, germano-autrichien polonais, roumain, russe et ukrainien.


It is worrying that, over the years, this genocide against Ukrainians, Poles and Russians was not called by its proper name, as it is worrying today that the genocide committed against hundreds of thousands of Poles, Jews and Ukrainians who resisted the fascism of the Ukrainian nationalists on the former and present territory of Poland during World War II is not termed genocide. It is also all the more worrying that a lack of condemnation today justifies and legitimises organisations which refer to the heritage of these murderers.

Il est préoccupant qu’au fil des années, ce génocide à l’encontre des Ukrainiens, des Polonais et des Russes n’ait pas été désigné par le terme qui convient, de même qu’il est préoccupant qu’aujourd’hui encore, le génocide commis contre des centaines de milliers de Polonais, de Juifs et d’Ukrainiens qui se sont opposés au fascisme des nationalistes ukrainiens sur le territoire ancien et actuel de la Pologne durant la deuxième Guerre mondiale ne soit pas désigné comme tel. Il est d’autant plus préoccupant que l’absence d’une condamnation suffisante donne aujourd’hui une certaine légitimité aux organisations qui revendiquent l’ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Asks the Commission and the Council to support the Romanian Government in its efforts to protect the unique environment of the Danube delta, which is part of a UNESCO heritage site and which is now endangered by the works that the Ukrainian authorities have restarted on the Bystroe branch;

19. demande à la Commission et au Conseil de soutenir le gouvernement roumain dans ses efforts pour protéger l'environnement unique du delta du Danube, qui fait partie d'un site inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco et qui est actuellement menacé par les travaux que les autorités ukrainiennes ont repris sur le bras de Bystroe;


When he became the first Governor General of Ukrainian heritage, he served as a role model to some 1 million Ukrainian Canadians, showing them that their contribution could and would be accepted in our broad society and would enrich the policies, practices and daily life of Canada.

Lorsqu'il a été nommé premier gouverneur général de souche ukrainienne, il est devenu un modèle pour environ 1 million de Canadiens d'origine ukrainienne, à qui il a enseigné que leur contribution pourrait et serait acceptée au sein de notre société et enrichirait les politiques, les pratiques et la vie quotidienne du Canada.


The proclamation of independence on August 24, 1991, ratified by a national referendum on December 1 of that year, brought together the hopes and dreams of so many Ukrainians in Ukraine, as well as individuals of Ukrainian heritage throughout the world, and especially here in Canada.

La proclamation de l'indépendance, le 24 août 1991, ratifiée par un référendum national le 1er décembre de cette même année, a été l'aboutissement des espoirs et des rêves d'une foule innombrable d'habitants de l'Ukraine ainsi que des immigrés de descendance ukrainienne dans le monde entier, tout particulièrement chez nous au Canada.


This is due in large part to the over 1 million Canadians of Ukrainian heritage, the diaspora community they form, and the many contacts they maintain.

Cela est dû en grande partie au fait que plus d'un million de Canadiens sont de descendance ukrainienne, que leur diaspora a constitué ici une communauté et que celle-ci entretient de nombreux contacts.


w