Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assume senior responsibility on board a ship

Vertaling van "ultimate responsibilities simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
be ultimately accountable in inland water transportation | ensure safety of vessel, crew and passengers | assume highest level of responsibility in inland water transportation | assume senior responsibility on board a ship

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I don't find that an attractive solution—I'm sure nobody does—but in terms of simple security for the Serbs who remain, it may be a necessary interim solution and a place where Serbian police, provided they were ultimately responsible to the local administration and did not simply become an armed force to counterbalance KFOR within the province, would be desirable.

Je ne crois pas que ce soit une solution intéressante—et je suis sûr que c'est l'avis de tout le monde—mais pour assurer simplement la sécurité des Serbes qui sont restés, c'est peut-être une solution provisoire nécessaire et un endroit où la police serbe, à condition qu'elle relève au bout du compte de l'administration locale et ne devienne pas simplement une force armée qui sert de contrepoids à la KFOR dans la province, cette solution serait souhaitable.


If there were a similar referendum held on the Nisga'a matter, it would also be simply a consultation with the responsibility on the government with parliament to take ultimate decisions.

Si l'accord nisga'a faisait l'objet d'un référendum similaire, cela constituerait également une simple consultation, à la suite de laquelle il incomberait au gouvernement et au Parlement de prendre les décisions finales.


If the leadership at the local level here, or at whatever level, finds that the policies or those things that have a tendency to constrain are not fair, are not equitable, or whatever it is, then it's initially their responsibility to bring that to the attention of the people in their chain of command and ultimately to people at whatever level to say this simply isn't right.

Si les dirigeants au niveau local ou à n'importe quel niveau constatent que les politiques ou les règlements ou tout ce qui leur impose des contraintes sont injustes ou inopportuns, eh bien, il leur appartient dans un premier temps de porter cela à la connaissance des responsables appropriés en suivant la voie hiérarchique pour qu'ils sachent que la situation n'est pas normale et doit être corrigée.


A strategy which only makes recommendations to the states, leaving them the ultimate choice and the ultimate responsibilities, simply does not work.

Une stratégie qui se contente de faire des recommandations aux États, en leur laissant le choix et les responsabilités ultimes, ne fonctionne tout simplement pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A strategy which only makes recommendations to the states, leaving them the ultimate choice and the ultimate responsibilities, simply does not work.

Une stratégie qui se contente de faire des recommandations aux États, en leur laissant le choix et les responsabilités ultimes, ne fonctionne tout simplement pas.


Since Member State bear the ultimate responsibility for the protection of critical infrastructure, they should decide the priority sectors themselves and simply be required to advise the Commission of the priority sectors.

Les États membres étant responsables en dernier ressort de la protection des infrastructures critiques, ils doivent déterminer eux mêmes les secteurs prioritaires et ne doivent être tenus que de désigner ces secteurs à la Commission.


Quite simply, we would be shirking our responsibility to provide international and, ultimately, Canadian security.

Bien simplement, nous manquerions à notre responsabilité d'assurer la sécurité internationale et, au bout du compte, la sécurité chez nous, au Canada.


It is the ultimate "appropriate regulation" simply requiring transparency, so that voluntary, market-based responses are enabled amongst potential company recruits, investors and consumers.

Elle constituerait, en dernière analyse, la "réglementation appropriée", qui exigerait simplement la transparence, de manière à ce que des réponses volontaires basées sur le marché puissent être données aux éventuels clients, investisseurs et consommateurs.


However, I would simply reiterate that, ultimately, the responsibility lies primarily with Israel and with the Palestinian authorities.

Je voudrais néanmoins simplement réitérer qu’au bout du compte, la responsabilité incombe en premier lieu à Israël et aux autorités palestiniennes.


Mr. Geoff Regan: Well, Mr. Chairman, I'm obviously not able to respond to that kind of question, but let me simply say that it seems apparent to me that ministers are members of the House, and that when there are questions from the members of the House, the member of the House who is responsible for it the minister who is responsible for it has to have the ultimate responsibility for responding.

M. Geoff Regan: Monsieur le président, il va de soi que je ne peux répondre à une question comme celle-là, mais permettez-moi simplement de dire ceci: il est clair que les ministres sont aussi députés de la Chambre et qu'advenant des questions posées à la Chambre, c'est aux députés de la Chambre, aux ministres responsables du dossier qu'il appartient au bout du compte de répondre.




Anderen hebben gezocht naar : ultimate responsibilities simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ultimate responsibilities simply' ->

Date index: 2024-04-17
w