Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ultimately they'll pass those costs on to consumers.

Traduction de «ultimately they'll pass » (Anglais → Français) :

They'll pass on some of this unearned cost-of-funds advantage to reduce prices.

Ils profiteront de leur avantage au chapitre du coût de financement pour réduire les prix.


The people from Asia or China will come here and then they'll pass on to end up in New York.

Des gens d'Asie ou de Chine viennent ici, après quoi ils aboutissent à New York.


I'd like it if you could expand a little on our issues with the border, not only on the fact that our military are there, but also on the civil training from our police and our border people that is happening with the Afghanis so that ultimately they'll be responsible for the border.

J'aimerais que vous nous expliquiez un peu plus quels sont nos problèmes qui se posent à la frontière, pas seulement concernant nos militaires en poste là-bas, mais aussi l'entraînement civil que nos policiers et nos agents frontaliers offrent aux Afghans pour que ces derniers puissent un jour être responsables de la frontière.


So this is an attempt to say that ultimately the government of the day will set the goals, and if the goal is to prioritize the application to ensure that the skilled or lesser skilled newcomers come into the country, that's the policy decision that's made. And ultimately, they'll have to stand on it.

Ce projet de loi est donc une tentative pour dire, en définitive, que le gouvernement du jour va fixer des objectifs, et que si l'objectif est d'établir un ordre de priorité dans les demandes afin de veiller à ce que viennent au pays des personnes qualifiées ou moins qualifiées, alors ce sera la décision stratégique qui sera prise.


Ultimately they'll pass those costs on to consumers.

Or, nous savons qu'ils vont finir par refiler la facture aux consommateurs.


Otherwise, things would not have come to pass as they ultimately did.

Sinon, les choses ne se seraient pas passées de cette manière.


13. Condemns the death penalty as such and in particular death sentences passed against and executions of juvenile offenders and minors; calls on Iran to apply the recently adopted UNGA resolution on a moratorium on executions with the ultimate goal of abolishing the death penalty; recalls Iran's international commitments, specifically the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, both clearly prohibiting the execution of minors or people who were convicted of crimes commit ...[+++]

13. condamne la peine de mort en tant que telle, en particulier les condamnations à mort prononcées contre des délinquants jeunes et des mineurs et l'exécution de ces sentences; appelle l'Iran à appliquer la résolution récemment adoptée par l'AGNU concernant un moratoire sur les exécutions en vue de la suppression, à terme, de la peine de mort; rappelle les engagements internationaux pris par l'Iran, en particulier le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la convention des droits de l'enfant, qui, tous deux, interdisent clairement l'exécution de mineurs ou de personnes reconnues coupables de crimes commis penda ...[+++]




D'autres ont cherché : they     they'll pass     then they     china will     then they'll pass     ultimately     ultimately they     say that ultimately     ultimately they     day will     ultimately they'll pass     they ultimately     pass as they     come to pass     ultimate     committed while they     death sentences passed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

ultimately they'll pass ->

Date index: 2021-02-05
w