Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umpteenth

Traduction de «umpteenth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, let me try this again, for the umpteenth time.

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de faire une énième tentative d'explication.


This business involving the journalists is the umpteenth such occurrence, the umpteenth proof that the situation in Laos is extremely serious, that this regime is totally corrupt, that this regime should be investigated by Interpol and all the international financial bodies, due to the scale of its trafficking, and that the European Union should change its policy vis-à-vis Laos.

Cette affaire des journalistes n’est que le énième élément, la énième preuve que ce qui se passe au Laos est extrêmement grave, que ce régime est absolument corrompu, que ce régime devrait faire l’objet d’une enquête d’Interpol et de tous les organismes financiers internationaux, tant les trafics sont importants, et que la politique de l’Union européenne devrait changer à l’égard du Laos.


This is the umpteenth time that workers in my country have paid with their blood for the lack of rudimentary safety measures as the result of the unaccountability of shipowners and the privatisation of control services, which issue certificates based on the shipowners' interests rather than on respect for the workers' lives.

C’est la énme fois que la classe ouvrière de mon pays paye de son sang l’absence de mesures de sécurité élémentaires, conséquence de l’impunité dont jouissent les armateurs mais aussi de la privatisation des services de contrôle qui délivrent des certificats en se fondant sur les intérêts des propriétaires de navires et non sur le respect de la vie des travailleurs.


Yesterday, in this very Chamber, Mr President of the Commission, Mr Posselt and I asked Commissioner Nielson for the umpteenth time to produce a policy on Chechnya which is, at the very least, a humanitarian policy, Mr President.

Monsieur le Président de la Commission, hier, devant cette Assemblée, avec le député Posselt, j'ai demandé pour la énième fois au commissaire Nielson d'avoir enfin une politique à l'égard de la Tchétchénie, du moins une politique humanitaire, Monsieur le Président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today’s tragedy, a cross-border industrial site between Aachen and Maastricht, has been brought to a standstill for the umpteenth time because of two European hamsters.

Il est dramatique de constater que, pour l’énième fois, un terrain frontalier destiné aux entreprises et situé entre Aix et Maastricht est "paralysé" parce qu’on y a découvert la présence de deux hamsters.


Once again, for the umpteenth time, the Council of State in the Netherlands brought a cross-border industrial site to a standstill.

Il n’empêche, le Conseil d’État des Pays-Bas a paralysé, pour la énième fois, un terrain frontalier destiné aux entreprises.


But institutional reform is only the beginning: in the longer term we shall also need to carry out an in-depth policy review not auditing our policies for the umpteenth time but fundamentally questioning their impact and their political relevance.

Mais la réforme institutionnelle n'est qu'un début: à plus longue échéance nous devrons aussi réexaminer nos politiques en profondeur -non pas procéder pour la ennième fois à un audit de nos politiques, mais remettre fondamentalement en cause leur incidence et leur importance politique.


We shall therefore soon embark on an in-depth policy review, not auditing our policies for the umpteenth time but fundamentally questioning their impact and their political relevance.

Nous engagerons donc bientôt un examen approfondi des politiques qui ne consistera pas à les soumettre à un énième audit, mais à remettre fondamentalement en cause leur impact et leur raison d'être.


The steering committee has also been through this budget and expressed those views again, so this is the umpteenth time that we have been looking at it.

Le comité de direction a lui aussi examiné ce budget et exprimé de nouveau ses points de vue, alors c'est la énième fois que nous l'examinons.


As our first witness, we are very pleased to be able to welcome back to this committee for the umpteenth time, the Honourable Robert Nicholson, Minister of Justice and Attorney General of Canada, who will make a statement, following which we will ask him questions.

Nous sommes très heureux de pouvoir accueillir de nouveau au comité, pour la énième fois, l'honorable Robert Nicholson, ministre de la Justice et procureur général du Canada, qui sera notre premier témoin. Il fera une déclaration, puis nous lui poserons des questions.




D'autres ont cherché : umpteenth     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umpteenth' ->

Date index: 2023-01-31
w