Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Determinants of Retirement Does Money Really Matter?
Do we know what our clients really thinks of us?
How Washington Really Works for Senior Executives
Putting forward of a third party not really interested
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS feed
RSS file format
RSS format
Really Simple Syndication
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
Unable
Unable to cough

Traduction de «unable to really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


How Washington Really Works for Senior Executives

Washington et ses rouages à l'intention des cadres dirigeants


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?

Determinants of Retirement: Does Money Really Matter?


really simple syndication | RSS | RSS feed

flux de dépêches




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Failing that, if I'm unable to really get the Crown's agreement, there's really nothing to be gained from a guilty plea because a conditional discharge is not available.

Si je n'arrive pas à convaincre le procureur, je n'ai vraiment aucun intérêt à plaider coupable parce que l'absolution conditionnelle est impossible.


We ought really to agree that, for the Member States, ten or fifteen years really ought to be enough to reorganise their railway companies in such a way as to meet demand and the needs of their customers, for the public are entitled to efficient and good-value passenger transport within their own countries as much as anywhere else; after all, without that, the railway sector will be unable to compete against cars and aircraft and thereby have a future.

Nous devons véritablement nous accorder sur le fait que, pour les États membres, dix ou quinze ans devraient suffire pour réorganiser leurs compagnies ferroviaires de manière à répondre à la demande et aux besoins de leurs usagers, car les citoyens ont le droit de profiter d’un transport de passagers efficace et de qualité dans leur propre pays, comme partout ailleurs. Après tout, sans cela, le secteur ferroviaire sera incapable de faire le poids face aux voitures et aux avions et, partant, de s’assurer un avenir.


Financial service providers are unable to comply with fifteen different sets of rules and regulations if they really wish to offer cross-border on-line services.

En effet, les prestataires financiers ne peuvent pas se conformer à 15 régimes juridiques différents s'ils souhaitent offrir valablement leurs services en ligne de manière transfrontalière.


Only in cases where credit institutions are really unable to comply with KYC requirements, the prohibition shall apply.

Ce n'est que dans les cas où les établissements de crédits ne sont réellement pas en mesure de satisfaire aux obligations de vigilance KYC que l'interdiction est applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At both European and national levels, prevention and health promotion must receive the same attention as curative medicine. If they do not, we really will soon be unable to cope with the growing burden of patients.

Tant à l’échelle européenne qu’à l’échelle nationale, la prévention et la promotion de la santé doivent bénéficier de la même attention que la médecine curative, faute de quoi nous serons bientôt incapables d’assumer la charge croissante de patients.


I agree with Mr Linkohr that we must make more funding available for research, but, for as long as we are unable to fund uncontroversial projects, we have to think even more carefully than the Commission suggests about why we want to support controversial ones. For that reason, I believe that Mr Nisticò’s proposal really is a good compromise.

Je rejoins l’avis de M. Linkohr selon lequel nous devons consacrer davantage de fonds à la recherche, mais tant que nous ne pouvons pas financer des projets non controversés, nous devons réfléchir plus soigneusement encore que la Commission ne le propose à la raison pour laquelle nous tenons à soutenir des projets controversés. J’ai dès lors la conviction que la proposition de M. Nisticò constitue vraiment un bon compromis.


Financial service providers are unable to comply with fifteen different sets of rules and regulations if they really wish to offer cross-border on-line services.

En effet, les prestataires financiers ne peuvent pas se conformer à 15 régimes juridiques différents s'ils souhaitent offrir valablement leurs services en ligne de manière transfrontalière.


I find it completely incomprehensible that there should be an institution which is unable to put together elementary statistics concerning the existing rules, which is unable to add up how much money is being sent to the candidate countries, which is unable to provide some general numerical information so that ordinary people can follow what is happening and which is unable to supply the total acquis on a CD-Rom to anyone who might be interested in it. It is really quite simple.

Il est, selon moi, totalement inconcevable qu'une institution ne soit pas en mesure d'établir des statistiques élémentaires sur les règles existantes, qu'elle ne soit pas en mesure de calculer les montants envoyés aux pays candidats, qu'elle ne soit pas capable d'effectuer une numérotation générale afin que les simples citoyens puissent suivre ce qui se passe et qu'elle ne soit pas en mesure de fournir l'ensemble de l'acquis sur CD-rom à tous ceux que cela intér ...[+++]


This raises a doubt in my mind: what will happen in the next rounds of negotiations if we are unable to really defend our cultural industries, if we do not see them at the outset as clearly different from other industries?

À ce moment-ci, il se jette un doute dans mon esprit: qu'arrivera-t-il dans les prochaines rondes de négociations si, au plan culturel, on n'est pas capable de défendre vraiment les industries culturelles, si on ne conçoit pas au départ les industries culturelles comme étant des industries nettement différentes des autres industries?


It even claims to have been unable to really evaluate the effect of the EI reform.

Il nous dit même qu'il n'a pas réussi à faire une évaluation réelle de l'effet de la réforme de l'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unable to really' ->

Date index: 2021-08-25
w