Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unacceptable position against " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


positions may be netted off against any offsetting positions in the identical underlying securities

les positions peuvent être compensées avec des positions de signe opposé dans des titres sous-jacents identiques


positioning of public service broadcasters against the background of convergence

la position des radiodiffuseurs de service public, compte tenu de la convergence


to be netted against opposite positions in the underlying equities

être compensées avec des positions de signe opposé dans les titres de propriété sous-jacents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, we must deplore the terms of this debate and its unacceptable position against Cuba, leaving aside the grave consequences of the economic, trade and financial embargo imposed by the United States on Cuba and the detention in American prisons of five Cuban citizens who only wanted to defend their country.

Cependant, nous devons déplorer les conditions de ce débat et sa position inacceptable contre Cuba, mettant de côté les graves conséquences de l’embargo économique, commercial et financier imposé par les États-Unis à Cuba et la détention dans des prisons américaines de cinq citoyens cubains qui voulaient simplement défendre leur pays.


– (PT) We voted against this resolution, chiefly because of the demands that are made on Serbia and the EU’s unacceptable position regarding Kosovo.

– (PT) Nous avons voté contre cette résolution en raison des exigences imposées à la Serbie et de la position inacceptable de l’Union européenne en ce qui concerne le Kosovo.


What action is being taken by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy with a view to putting an end to this unacceptable 'common position' against Cuba and supporting the re-establishment of normal bilateral relations?

Quelles sont les actions que la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité est en train d’élaborer en vue de mettre fin d’urgence à cette «position commune» inacceptable contre Cuba et de favoriser le rétablissement de relations bilatérales normales?


For these reasons, we also consider that the logical position of the European Union and the path to be followed must be to have a complete normalisation of relations with Cuba by means of the removal of the common position against Cuba, which represents an unacceptable form of discrimination exercised against Cuba and its people.

Pour ces raisons, nous estimons également que la position logique de l’Union européenne et la voie à suivre doivent consister à normaliser pleinement les relations avec Cuba par le retrait de la position commune contre Cuba, qui représente une forme de discrimination inacceptable exercée contre Cuba et son peuple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As members, you lead a public life, and in these conditions, you are ready to have your political positions attacked, but threats against a person are unacceptable.

Il s'agit ici de dire qu'en tant que députés, vous menez une vie publique, et que dans ces conditions, vous êtes prêts à assumer le fait qu'on attaque vos positions politiques, etc., mais que les menaces proférées à l'endroit d'une personne ne sont pas acceptables.


Other positions – unacceptable positions – have been voted into the report, with the result that I have had to vote against it, as the majority of the House has done.

D’autres positions – inacceptables – ont été votées dans le rapport, avec la conséquence que j’ai dû voter contre, comme l’a fait la majorité de l’Assemblée.


I find it totally unacceptable, and that is part of what led our region to its position vis-à-vis Kelowna, which is not—I will emphasize this again—against the sought-after goals.

Je trouve cela tout à fait inacceptable, et c'est un peu ce qui a guidé notre région dans son positionnement par rapport à Kelowna, et non — je le précise encore une fois — contre les objectifs qui étaient poursuivis.


The US failure to abide by its compliance duty is putting EU companies in the unacceptable position of having to defend themselves against the application of a law which was condemned three years ago and should have been repealed long ago.

Le non-respect par les États-Unis de leur obligation place les entreprises européennes dans une position inacceptable en ce sens qu'elles doivent se défendre contre l'application d'une loi qui a été condamnée il y a trois ans et aurait dû être abrogée depuis longtemps.


In conclusion, I want to say I too received countless positive and negative comments, and I want to share one of them that particularly caught my attention, “The time has come for you—he is talking to me—to realize that, as an MP, you must lead by example, and that voting against this bill is completely unacceptable for someone who wants Quebec to be independent and open to the world”.

Je vais conclure en mentionnant que j'ai moi aussi reçu d'innombrables commentaires, positifs et négatifs, et je vais vous en faire part d'un qui m'a particulièrement interpellé, et je cite: « L'heure est venue — il s'adressait à moi — de vous aviser qu'en tant que député, vous vous devez de donner l'exemple et qu'un vote contre ce projet de loi sera absolument inacceptable de la part de quelqu'un qui aspire à un Québec indépendant et ouvert sur le monde».


Noting that recent events in the FRY, and in particular the use of force against the Kosovar Albanian Community in Kosovo, represent an unacceptable violation of human rights and put the security of the region at risk, the Common Position provides for the following sanctions:

Constatant que les événements récents qui se sont produits en République fédérale de Yougoslavie (RFY), et notamment l'utilisation de la force contre la communauté de souche albanaise du Kosovo, constituent une violation inacceptable des droits de l'homme et mettent en danger la sécurité de la région, la position commune prévoit les sanctions ci-après :




Anderen hebben gezocht naar : unacceptable position against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unacceptable position against' ->

Date index: 2023-08-14
w