Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cybersecurity Directive
NIS Directive

Vertaling van "unacceptably high across " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cybersecurity Directive | Directive concerning measures for a high common level of security of network and information systems across the Union | NIS Directive

Directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d'information dans l'Union | directive relative à la cybersécurité | directive SRI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ahead of the conference, President Barroso said, "With youth unemployment unacceptably high across the EU, we need to do something urgently to help young people into jobs.

À la veille de la conférence, M. Barroso a déclaré ce qui suit: «Avec un taux de chômage des jeunes d’une ampleur intolérable dans l’ensemble de l’UE, nous devons agir de toute urgence pour aider les jeunes à trouver un emploi.


Even though VAT revenue collection across EU Member States showed timid signs of improvement in 2014, the headline VAT Gap of €159.5 billion for the EU as a whole is still unacceptably high.

Même si la perception des recettes de TVA dans les États membres de l’UE a montré de timides signes d’amélioration en 2014, le chiffre global de 159,5 milliards d'EUR€ pour l'UE dans son ensemble reste intolérablement élevé.


The other day in the House, before the Prime Minister went to see President Bush, he made a clear commitment to the House and to farmers across the country that he would do something about the unacceptably high level of subsidy that the American government puts into their farm producers.

L'autre jour, à la Chambre, avant de partir rencontrer le président Bush, le premier ministre avait promis clairement à la Chambre et aux agriculteurs de tout le pays qu'il agirait au sujet des subventions tout à fait inacceptables que le gouvernement américain accorde à ses producteurs agricoles.


However unemployment is still unacceptably high - especially youth and long-term unemployment - and, according to data presented in a new scoreboard of employment and social indicators included in the report for the first time, persistent divergences in unemployment, youth unemployment, household income, inequality and poverty rates have built up across Member States, particularly within the euro area.

Le taux de chômage reste néanmoins à un niveau inacceptable - tout particulièrement chez les jeunes et les chômeurs de longue durée - et, selon les données présentées dans un nouveau tableau de bord d'indicateurs sociaux et relatifs à l'emploi inclus dans le rapport pour la première fois, des écarts persistants en matière de taux de chômage, de chômage des jeunes, de revenu des ménages, d'inégalité et de pauvreté se sont accumulés entre les États membres, tout particulièrement au sein de la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the numbers of NEETs have risen dangerously across the EU; whereas the youth unemployment rate is unacceptably high in several Member States, while the average unemployment rates across the Union are reaching record highs, while the true figure can be masked by a marked increase in emigration among young people and becomes even more alarming taking into consideration precarious employment conditions or unreported employment, while the duration of the period of unemployment is cons ...[+++]

I. considérant que le nombre de jeunes qui ne sont ni dans la vie active, ni dans le système éducatif, ni en formation (NEET) atteint des hauteurs vertigineuses dans l'UE; considérant que le taux de chômage des jeunes est inacceptable dans plusieurs États membres, tandis que les taux de chômage moyens dans l'ensemble de l'Union atteignent des records, tandis que le chiffre réel peut être masqué par une forte augmentation de l'émigration parmi les jeunes et qu'il devient même plus alarmant si l'on prend en considération les conditions de travail précaires ou les emplois non déclarés et que la durée de la période de chômage ne cesse d'au ...[+++]


The recent loss of our flax markets due to that contamination clearly demonstrates that GM technology is not accepted by our major export markets and so not only does it not have any economic value whatsoever but presents an unacceptable high risk to our farmers and growers across Canada.

La perte récente de nos marchés du lin en raison d'une contamination montre clairement que les cultures génétiquement modifiées ne sont pas acceptées dans nos principaux marchés d'exportation et n'ont donc pas de valeur économique, mais présentent en plus un risque élevé inacceptable pour nos agriculteurs et nos producteurs canadiens.


The gender pay gap remains unacceptably high across Europe at 16%.

La différence de rémunération entre les genres reste intolérablement élevée en Europe puisqu’elle atteint 16 %.


T. whereas 16% of the Union's total working population is disabled (Eurostat 2002); whereas unemployment levels among disabled people, which includes people with mental health problems, some older people and ethnic minorities across the Union remain unacceptably high; whereas 500 000 disabled people still live in large closed residential institutions,

T. considérant que 16 % du total de la population active de l'Union est handicapée (données Eurostat de 2002); considérant que les niveaux de chômage parmi les personnes handicapées, dont les personnes affectées de problèmes de santé mentale, des personnes âgées et des minorités ethniques dans l'Union demeurent intolérablement élevés; considérant que 500 000 personnes handicapées vivent encore dans de grandes institutions d'hébergement en régime fermé,


T. whereas 16% of the Union's total working population is disabled (Eurostat 2002); whereas unemployment levels among disabled people, which includes people with mental health problems, some older people and ethnic minorities across the Union remain unacceptably high; whereas 500 000 disabled people still live in large closed residential institutions,

T. considérant que 16 % du total de la population active de l'Union est handicapée (données Eurostat de 2002); considérant que les niveaux de chômage parmi les personnes handicapées, dont les personnes affectées de problèmes de santé mentale, des personnes âgées et des minorités ethniques dans l'Union demeurent intolérablement élevés; considérant que 500 000 personnes handicapées vivent encore dans de grandes institutions d'hébergement en régime fermé,


Hon. Roger Simmons (Burin-St. George's, Lib.): Mr. Speaker, the proposed public service cutbacks are causing quite the stir across the country, particularly in Newfoundland, where the jobless rate remains unacceptably high.

L'hon. Roger Simmons (Burin-Saint-Georges, Lib.): Monsieur le Président, les compressions de personnel que l'on propose d'effectuer dans la fonction publique provoquent beaucoup de remous dans tout le pays et notamment à Terre-Neuve, où le taux de chômage demeure inacceptable.




Anderen hebben gezocht naar : cybersecurity directive     nis directive     unacceptably high across     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unacceptably high across' ->

Date index: 2021-03-01
w