Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse and estimate the production needs
Detailed cost estimate
Detailed estimate
Detailed estimate of cost
Estimate
Estimate artistic production needs
Estimate needs for artistic production
Estimate needs of artistic production
Estimate of amounts receivable
Estimate of revenue and expenditure
Estimates of Labour Income
Forward estimate
Mean - numeric estimation technique
Planning estimate
Pre-estimation
Projection
UNAIDS
UNAIDS agency
Unaided
Unaided vision
Unaided visual acuity

Traduction de «unaids estimates » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unaided visual acuity [ unaided vision ]

acuité visuelle brute


UNAIDS agency | UNAIDS [Abbr.]

Agence des Nations unies contre le sida | Onusida [Abbr.]




analyse and estimate the production needs | estimate artistic production needs | estimate needs for artistic production | estimate needs of artistic production

estimer les besoins d'une production artistique


estimate | planning estimate | pre-estimation | projection

estimation prévisionnelle | extrapolation | prévision | projection


estimate of amounts receivable | estimate of revenue and expenditure | forward estimate

état prévisionnel des dépenses et des recettes | prévision de créance


detailed estimate of cost [ detailed estimate | detailed cost estimate ]

estimation détaillée des coûts [ estimation détaillée ]


National Economic and Financial Accounts - Quarterly Estimates [ National Income and Expenditure Accounts - Quarterly Estimates | Financial Flow Accounts, Quarterly Estimates | Estimates of Labour Income ]

Comptes économiques et financiers nationaux - Estimations trimestrielles [ Comptes nationaux des revenus et dépenses - Estimations trimestrielles | Comptes des flux financiers, estimations trimestrielles | Estimations du revenu du travail ]


Mean - numeric estimation technique

méthode d'estimation numérique : moyenne


Breast cancer is the most common cancer in women, accounting for 25% of all new cases of cancer. Most cases are sporadic, while 5-10% are estimated to be due to an inherited predisposition. Autosomal dominant alterations in two genes, BRCA1 and BRCA2

syndrome héréditaire de prédisposition au cancer du sein et de l'ovaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
UNAIDS estimated that 400,000 to 500,000 people were living with HIV/AIDS at the end of 2007.

ONUSIDA a estimé que de 400 000 à 500 000 personnes vivaient avec le VIH-sida à la fin de 2007.


B. whereas in 2009 161 000 people became infected with HIV in the EU and neighbouring countries, bringing the number of people living with HIV to a total of more than 2,2 million according to estimates by UNAIDS and WHO;

B. considérant qu'en 2009, 161 000 personnes ont été infectées par le VIH dans l'Union européenne et les pays voisins, portant ainsi le nombre de personnes vivant avec le VIH à un total de plus de 2,2 millions, selon les estimations de l'ONUSIDA et de l'OMS;


B. whereas in 2009 161 000 people became infected with HIV in the EU and neighbouring countries, bringing the number of people living with HIV to a total of more than 2.2 million according to estimates by UNAIDS and WHO;

B. considérant qu'en 2009, 161 000 personnes ont été infectées par le VIH dans l'Union européenne et les pays voisins, portant ainsi le nombre de personnes vivant avec le VIH à un total de plus de 2,2 millions, selon les estimations de l'ONUSIDA et de l'OMS;


A. whereas, according to UNAIDS estimates, there are now 33.2 million people living with HIV, including 2.5 million children and whereas, during 2007, a further 2.5 million people became infected with the virus,

A. considérant que d'après les estimations de l'ONUSIDA, on compte aujourd'hui 33,2 millions de personnes contaminées par le VIH, dont 2,5 millions d'enfants, 2,5 millions de personnes supplémentaires ayant été infectées en 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the reports from EuroHIV and UNAIDS confirm that the number of new HIV infections is still rising at an alarming rate within the European Union as well as in neighbouring countries, and that in some countries the estimated number of people infected with HIV is almost three times higher than the official number,

C. considérant que les rapports d'EuroVIH et d'ONUSIDA confirment que le nombre de nouvelles infections par le VIH continue d'augmenter à un rythme alarmant dans l'Union ainsi que dans les pays voisins, et que, dans certains pays, le nombre estimé de personnes infectées par le VIH est près de trois fois supérieur aux chiffres officiels,


According to new UNAIDS estimates 2.3 million people are living with HIV and AIDS within the European region To help combat the rise of the epidemic in Europe and neighbouring countries, the Commission will shortly adopt a Communication detailing concrete steps for 2006-2009.

Selon de nouvelles estimations de l'ONUSIDA, 2,3 millions de personnes sont atteintes du VIH et du sida dans la région européenne. Pour lutter contre la recrudescence de l'épidémie en Europe et dans les pays voisins, la Commission adoptera bientôt une communication présentant les mesures concrètes qui seront prises pendant la période 2006-2009.


According to UNAIDS estimates, over 500 000 people in the European Union are carriers of the virus.

D’après les estimations d’ONUSIDA, plus de 500 000 citoyens de l’Union européenne sont porteurs du virus.


With respect to HIV and AIDS, an area specifically in which I spend a great deal of time working, of the 40 million people living with HIV and AIDS, estimated by UNAIDS, over 90% are in the developing world.

Pour ce qui est du VIH/sida, un dossier auquel je consacre une grande partie de mon temps, des 40 millions de personnes qui vivent avec le VIH/sida, suivant l'estimation établie par ONUSIDA, on en retrouve plus de 90 p. 100 dans les pays en développement.


According to the latest figures released by UNAIDS, the disease is estimated to affect 39.5 million people and has claimed 25 million lives to date, including 2.9 million in 2006 alone.

Selon les derniers chiffres publiés par ONUSIDA, on estime que la maladie touche environ 39,5 millions de personnes et a fait 25 millions de victimes jusqu'à maintenant, dont 2,9 millions en 2006 seulement.


In 1997, the United Nations AIDS Agency, UNAIDS, estimated that 2.3 million adults died from AIDS-related causes, among them approximately 1 million women.

En 1997, ONUSIDA, organisme de l'ONU qui s'occupe du sida, estimait que 2,3 millions d'adultes étaient morts de causes liées au sida, dont environ un million de femmes.


w