Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association for Welfare of Soldiers in Israel
Beef tapeworm
Child Soldiers International
Committee of Soldiers' Mothers
Friends of the IDF
Soldier's book
Soldier's papers
Soldiers' Mothers Committee
Taenia saginata
Trailing arm
Unarmed arm
Unarmed brawl or fight
Unarmed hand
Unarmed robbery
Unarmed tapeworm

Vertaling van "unarmed soldier " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
trailing arm [ unarmed arm | unarmed hand ]

bras non armé




Committee of Soldiers' Mothers | Soldiers' Mothers Committee

Association des mères de soldats russes




Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]

Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]


Friends of the IDF [ American Friends of the Association for Welfare of Soldiers in Israel | Association for Welfare of Soldiers in Israel ]

Friends of the IDF [ American Friends of the Association for Welfare of Soldiers in Israel | Association for Welfare of Soldiers in Israel ]


beef tapeworm | Taenia saginata | unarmed tapeworm

ténia du boeuf | ténia inerme






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why the U.S. Secretary of State, John Kerry, said that when someone attacks an unarmed soldier guarding the Tomb of the Unknown Soldier and then storms Parliament with a loaded weapon, that is also an act of terrorism.

C'est la raison pour laquelle le secrétaire d'État américain, John Kerry, a dit que lorsqu'un individu s'attaque à un militaire non armé qui garde la Tombe du Soldat inconnu et s'introduit ensuite dans l'enceinte du Parlement avec une arme chargée, c'est aussi un acte de terrorisme.


It was hard to believe that only a day earlier Beijing residents had actually confronted unarmed soldiers and urged them to go back to their barracks.

Il était difficile de croire que, à peine un jour plus tôt, les résidants de Beijing avaient affronté des soldats non armés et les avaient exhortés à regagner leurs casernes.


He executed orders to disarm Nuer soldiers and then ordered the use of tanks to target political figures in Juba, killing 22 unarmed bodyguards of opposition leader Riek Machar and seven bodyguards of former Minister of the Interior Gier Chuang Aluong.

Il a désarmé des soldats nuer, conformément aux ordres qu'il avait reçus, puis donné l'ordre de lancer des chars contre des personnalités politiques à Djouba, causant la mort de 22 gardes du corps non armés du chef de l'opposition Riek Machar et de sept gardes du corps de l'ancien ministre de l'intérieur Gier Chuang Aluong.


F. whereas since 2005 there have been several incidents in which Guinean security forces have fired on unarmed demonstrators, notably in June 2006, when the government responded to demonstrations against the rising prices of basic commodities with a brutal crackdown, during which the police and soldiers gunned down at least 13 unarmed demonstrators,

F. considérant que, depuis 2005, le pays a connu plusieurs incidents, au cours desquels les forces de sécurité guinéennes ont ouvert le feu sur des manifestants non armés, notamment en juin 2006, lorsque le gouvernement réagit aux manifestations contre l’augmentation des prix des produits de base par une répression brutale, la police et l'armée abattirent au moins treize manifestants non armés,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas since 2005 there have been several incidents in which Guinean security forces have fired on unarmed demonstrators, notably in June 2006, when the government responded to demonstrations against the rising prices of basic commodities with a brutal crackdown during which the police and soldiers gunned down at least 13 unarmed demonstrators,

F. considérant que, depuis 2005, le pays a connu plusieurs incidents, au cours desquels les forces de sécurité guinéennes ont ouvert le feu sur des manifestants non armés, notamment en juin 2006, lorsque le gouvernement réagit aux manifestations contre l'augmentation des prix des produits de base par une répression brutale au cours de laquelle la police et l'armée abattirent au moins treize manifestants non armés,


F. whereas since 2005 there have been several incidents in which Guinean security forces have fired on unarmed demonstrators, notably in June 2006, when the government responded to demonstrations against the rising prices of basic commodities with a brutal crackdown during which the police and soldiers gunned down at least 13 unarmed demonstrators,

F. considérant que, depuis 2005, le pays a connu plusieurs incidents, au cours desquels les forces de sécurité guinéennes ont ouvert le feu sur des manifestants non armés, notamment en juin 2006, lorsque le gouvernement réagit aux manifestations contre l'augmentation des prix des produits de base par une répression brutale au cours de laquelle la police et l'armée abattirent au moins treize manifestants non armés,


C. whereas, according to UN information, soldiers opened fire on unarmed police officers on 25 May 2006, killing nine and wounding 27,

C. considérant que le 25 mai 2006, selon des informations de l'ONU, des soldats ont ouvert le feu sur des policiers sans arme, tuant 9 personnes et en blessant 27 autres;


While the legal basis for resorting to war always presents difficulties, once war breaks out, both sides have the same rights and duties to limit their freedom of action against unarmed citizens, the wounded, soldiers or neutrals.

Bien qu'il soit toujours difficile d'établir le fondement légal pour recourir à la guerre, une fois qu'une guerre éclate, les deux camps sont également tenus de limiter leur liberté d'action à l'égard des gens non armés, des blessés, des soldats ou des citoyens de pays neutres.


Again for the first time in the history of Central American, unarmed European soldiers - among whom Irish soldiers - are cooperating in the task of checking that the undertakings given by the Presidents of the region with regard to security in the framework of UNOCA are fulfilled.

A nouveau, pour la première fois dans l'histoire de l'Amérique centrale, des soldats européens, sans armes, parmi lesquels se trouvent des soldats irlandais, participent au contrôle de la mise en oeuvre des engagements contractés par les présidents de la région en ce qui concerne la sécurité de le cadre de l'UNOCA.


The European Union strongly condemns the killing by soldiers of the forces on the north of Cyprus of an unarmed Greek Cypriot civilian, Mr Petros Kakoullis, on 13 October, in the zone within which Turkish and Turkish Cypriot forces operate.

L'Union européenne condamne vigoureusement le meurtre d'un civil chypriote grec non armé, M. Petros Kakoullis, perpétré par des soldats des forces du nord de Chypre le 13 octobre dans la zone où opèrent des forces turques et des forces chypriotes turques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unarmed soldier' ->

Date index: 2024-05-02
w