Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Swing out
Unbend
Unbending the bow

Vertaling van "unbend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In their dictatorial, philosophical unbending drive to eliminate government from people's lives, they feel any criticism based on fact and on thousands of examples is not something they want to debate.

Dans leur croisade idéologique inflexible et dictatoriale pour faire disparaître l'État de la vie des gens, ils estiment qu'une critique fondée sur des faits et sur des milliers d'exemples n'est pas une chose dont ils veulent discuter.


Let me close by commending once again the member for Pickering—Ajax—Uxbridge for his unbending resolve on this issue in the face of an intense lobby.

En terminant, je veux féliciter encore une fois le député de Pickering—Ajax—Uxbridge de sa ferme détermination dans ce dossier, face à un lobby puissant.


Do you see any change in the attitudes of Americans regarding the WTO challenge of the Canadian supply management system in the area of dairy products, poultry and eggs or do they still show the same unbending attitude vis-à-vis Canada?

Est-ce que vous sentez qu'il y a eu un changement d'attitude chez les Américains quant à la contestation devant l'OMC de la validité du maintien, au Canada, du système de gestion de l'offre dans le domaine des produits laitiers, de la volaille, des oeufs, ou s'ils ont toujours, à ce stade-ci, la même attitude intransigeante à l'égard du Canada?


stresses that this is the first comprehensive partnership between regions, and the result of the EU’s unbending political will. This partnership marks a decisive step forward in the integration of CA and goes far beyond mere questions of free trade;

souligne qu'il s'agit du premier accord global d'association entre régions et qu'il est le fruit d'une volonté politique clairement manifestée de l'Union, ce qui marque un pas en avant décisif dans l'intégration de l'Amérique centrale, étant entendu que le lien avec cette région va au-delà du simple libre-échange;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) Stresses that this is the first comprehensive partnership between regions, and the result of the EU’s unbending political will. This partnership marks a decisive step forward in the integration of CA and goes far beyond mere questions of free trade;

(f) souligne qu'il s'agit du premier accord global d'association entre régions et qu'il est le fruit d'une volonté politique clairement manifestée de l'Union, ce qui marque un pas en avant décisif dans l'intégration de l'Amérique centrale, étant entendu que le lien avec cette région va au-delà du simple libre-échange;


– (NL) Mr President, we will not be winning any beauty prizes with what is on the table, despite the persevering and unbending efforts of the rapporteur, who, by the way, I congratulate in that regard.

– (NL) Monsieur le Président, nous n’allons pas gagner un concours de beauté avec ce qui est sur la table, en dépit de la persévérance et des efforts acharnés du rapporteur, que je félicite par ailleurs.


But on a note of caution: the European Parliament’s control over this will be particularly unbending.

Avec toutefois une note de prudence: le contrôle du Parlement européen à cet égard sera particulièrement inflexible.


I was immediately impressed by his strong personality and his unbending will to fight for human rights in spite of all the persecution and hostility to which he and his family have been subjected.

J'ai été tout de suite impressionné par sa forte personnalité et sa volonté inflexible de lutter pour les droits de l’homme malgré les persécutions et l'hostilité que lui-même et sa famille ont subis.


So, the Commission is unbending in its approach here as well.

Là encore, la Commission fait donc preuve de fermeté.


Conclusion The deadline of 1 March 1994 set by the European Council in October for the conclusion of negotiations will require unbending resolve and considerable effort all round.

Conclusion L'échéance du 1er mars 1994, fixée par le Conseil européen d'octobre pour la conclusion des négociations, demandera une volonté sans faille et des efforts considérables de la part de tous.




Anderen hebben gezocht naar : swing out     unbend     unbending the bow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbend' ->

Date index: 2021-05-20
w