Moving on to issues related to the Lisbon agenda, with particular reference to points concerning structural reforms, to which the European Council next spring will need to devote its energies, I would point out that the Member States of the Union, whos
e efforts have been unceasing in this area, will now be presented with a major opportunity for open dialogue during the extraordinary meeting of the Trilateral Social Council, which will provide a highly significant opportunity to renew the commitment of the European Union to the implementation of the European Employment Strateg
...[+++]y.
Passons à présent aux thèmes liés à l’agenda de Lisbonne, en ce qui concerne notamment les aspects inhérents aux réformes structurelles, auxquelles le prochain Conseil européen de printemps devra consacrer son énergie. Je rappelle que les États membres de l’Union, dont les efforts dans ce domaine ont été constants, auront maintenant une occasion majeure pour dialoguer ouvertement au cours de la réunion extraordinaire du sommet social trilatéral, qui constituera une occasion de grande importance pour renouveler l’engagement de l’Union européenne en vue de mettre en œuvre la stratégie européenne pour l’emploi.