Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uncongested gdansk airport " (Engels → Frans) :

However, the Commission's investigation found that the traffic and revenues projected in Gdynia's business plan were not realistic in view of the uncongested Gdansk airport, operating only around 25 kilometres away.

Toutefois, l’enquête de la Commission a révélé que le trafic et les recettes prévus dans le plan d’exploitation de Gdynia n’étaient pas réalistes compte tenu de l'existence, à quelque 25 km seulement, de l'aéroport non saturé de Gdansk.


Indeed, the uncongested Gdansk airport is only 25 kilometres away and offers lower airport charges than those foreseen at Gdynia-Kosakowo Airport.

En effet, l’aéroport de Gdansk, qui n’est pas saturé, n'est distant que de 25 km et applique des redevances aéroportuaires inférieures à celles qui sont prévues pour l'aéroport de Gdynia-Kosakowo.


In view of the above, the Commission considers, given the close proximity of another uncongested airport pursuing the same business model, the airport charges in the 2010 MEIP study, which are higher than those applied in Gdańsk and at other regional airports nearby, to be unrealistic.

À la lumière de ce qui précède, la Commission considère que, vu la proximité d'un autre aéroport non encombré qui fonctionne selon le même modèle d'entreprise, les taxes d'aéroport prévues dans l'étude de 2010, qui ont été fixées à un niveau supérieur à celui des taxes appliquées à Gdańsk et dans d'autres aéroports régionaux à proximité, ne sont pas réalistes.


Gdynia-Kosakowo is only 25 kilometres from the existing uncongested airport of Gdansk.

Gdynia-Kosakowo se situe à seulement 25 km de l’aéroport de Gdansk, qui n'est pas saturé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uncongested gdansk airport' ->

Date index: 2023-05-09
w