All the same, I would like to close by expressing my major concern in respect, in particular, of the Instrument for Stability and the European Instrument for Democracy and Human Rights, as I believe that these instruments are used in an undemocratic and non-transparent way and, in some cases, against the will of the countries in question, which gives them the character of an interventionist EU foreign policy.
De même, je voudrais conclure en exprimant mon inquiétude majeure à l’égard, en particulier, de l’instrument de stabilité et de l’instrument européen pour la démocratie et les droits de l’homme, car je crois que ces instruments sont employés de manière antidémocratique et non transparente et, dans certains cas, contre la volonté des pays en question, ce qui leur donne le caractère d’une politique étrangère européenne interventionniste.