Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «undeniable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nevertheless the fact remains that the system has undeniably discriminatory features

il n'en reste pas moins que le système comporte d'incontestables traits discriminatoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Highlights that the private sector is already driving 90 % of jobs in partner countries and that the potential for private-sector participation is undeniable, as private companies are ideally suited to providing a sustainable base for mobilising domestic resources, which forms the basis of any aid programme; underlines the importance of a transparent regulatory framework that clearly establishes the rights and obligations of all actors, including those of poor farmers and vulnerable groups, since without such a framework those rights cannot be successfully protected.

souligne que 90 % des emplois dans les pays partenaires sont déjà imputables au secteur privé, dont la participation recèle un potentiel indéniable, les entreprises privées étant dans une position idéale pour former un socle viable en vue de la mobilisation des ressources à l'échelon national, socle qui constitue le fondement de tout programme d'aide; insiste sur l'importance que revêt un cadre réglementaire transparent qui établisse clairement les droits et obligations de tous les acteurs, y compris des agriculteurs pauvres et des groupes vulnérables, un tel cadre étant indispensable à la protection effective de ces droits.


Indeed the ERC makes an undeniable contribution by:

En effet, le CER fournit un apport indéniable en:


The overall development of the SIS II was undeniably very demanding.

Son développement global a été indéniablement très exigeant.


The use of renewable energies (wind power, solar and photovoltaic energy, biomass and biofuels, geothermal energy and heat-pump systems) undeniably contributes to limiting climate change.

L'utilisation d'énergies renouvelables (énergie éolienne, solaire et photovoltaïque, biomasse et biocarburants, chaleur géothermique et pompes à chaleur) contribue indiscutablement à limiter le changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed the ERC makes an undeniable contribution by:

En effet, le CER fournit un apport indéniable en:


In this connection, the Sixth Framework Programme has established an undeniable excellence capability in the life sciences and in the spirit of the European Research Area

À cet égard, le 6ème programme-cadre a mis en place une indéniable capacité d'excellence dans la sphère des sciences du vivant et dans l'esprit de l'Espace européen de la recherche


An undeniable environmental dimension is therefore placed on the CFP by way of responsibility for the conservation and the management of living marine resources and awareness of the impact of fisheries activities on marine ecosystems in general [f].

Il confère donc à la PCP une indéniable dimension environnementale en lui confiant la responsabilité de la conservation et la gestion des ressources marines vivantes et la prise en compte des impacts des activités de pêche sur les écosystèmes marins en généralf).


(2) Current patterns of production and consumption have undeniable transboundary and global consequences, in particular where the atmosphere, the hydrosphere, soil condition and biological diversity are concerned.

(2) Les conditions actuelles de production et de consommation ont des conséquences transfrontalières et mondiales indéniables, notamment en ce qui concerne l'atmosphère, l'hydrosphère, l'état du sol et la diversité biologique.


(10) Whereas, in particular where climate change and the conservation of biological and genetic diversity and resources (including the seas, coasts and soils) are concerned, local effects have undeniable consequences for the whole earth and for future generations and consequently for the well-being, health and security of the citizens of the Community, notably as far as access to genetic resources is concerned;

(10) considérant que, en particulier en ce qui concerne les changements climatiques et la conservation de la diversité et des ressources biologiques et génétiques (y compris des mers, des côtes et du sol), un effet local a des conséquences indéniables pour la planète entière et les générations futures et, partant, pour le bien-être, la santé et la sécurité des citoyens de la Communauté, notamment en ce qui concerne l'accès aux ressources génétiques;


In this connection, the Sixth Framework Programme has established an undeniable excellence capability in the life sciences and in the spirit of the European Research Area.

À cet égard, le 6ème programme-cadre a mis en place une indéniable capacité d'excellence dans la sphère des sciences du vivant et dans l'esprit de l'Espace européen de la recherche.




D'autres ont cherché : undeniable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undeniable' ->

Date index: 2023-08-12
w