Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Areas where there is serious under-employment
DSRICO
EI program
EI system
Employment insurance account
Employment insurance fund
Employment insurance program
Employment insurance system
Hours of insurable employment
Insurable hours
Under-employed worker

Traduction de «under employment insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act [ Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 ]

Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi [ Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 ]


Employer's Application for a Refund of Employment Insurance Premiums Under the New Hires Program

Demande de remboursement des cotisations de l'employeur à l'assurance-emploi dans le cadre du programme pour l'embauche de nouveaux travailleurs


Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act

Demande par un travailleur pour une opinion quant à son statut en vertu du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi


pensions payable under compulsory insurance against industrial accidents

pensions dues au titre de l'assurance obligatoire contre les accidents du travail


employment insurance account | employment insurance fund

compte d'assurance-emploi | caisse d'assurance-emploi


employment insurance system | EI system | employment insurance program | EI program

régime d'assurance emploi | RAE | régime d'assurance-emploi | régime d'AE


areas where there is serious under-employment

régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi


hours of insurable employment | insurable hours

heures d'emploi assurable | heures assurables




Ordinance of 10 May 1910 on the Distraint, Sequestration and Realisation of Insurance Claims under the Federal Act of 2 April 1908 on Contracts of Insurance [ DSRICO ]

Ordonnance du 10 mai 1910 concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance [ OSAss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
See the following reports: Canada, Response of the Government, pursuant to Standing Order 109, to the Third Report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities: “Beyond Bill C-2: A Review of Other Proposals to Reform Employment Insurance,” 2001; Canada, Government Response to the Second and Third Reports of the Standing Committee on Human Resources, Skills Development and the Status of Persons with Disabilities: “Restoring Financial Governance and Accessibility in the Employment Insurance Program,” 26 May 2005; Canada, Government Response to the Fifth Report of the Standing Committee on the Status of Women: Interim Report on the Maternity and Parental Benefits ...[+++]

Voir les rapports suivants : Canada, Réponse du gouvernement, conformément à l’article 109 du Règlement de la Chambre des communes, aux deuxième et troisième rapports du Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées : « Au-delà du projet de loi C-2 : Examen d’autres propositions de réforme de l’assurance-emploi », mai 2001; Canada, Réponse du gouvernement aux deuxième et troisième rapports du Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées : « Rétablir la bonne gestion financière et l’accessibilité du régime d’ass ...[+++]


The Standing Committee on the Status of Women in two reports, “The Interim Report on the Maternity and Parental benefits under Employment Insurance: The Exclusion of Self-Employed Workers” and in “Improving the Economic Security of Women: Time to Act” made very clear recommendations. Some of the recommendations from these two reports included:

Le Comité permanent de la condition féminine a fait des recommandations très claires à cet égard dans deux rapports intitulés « Rapport provisoire au sujet des prestations de maternité et prestations parentales du Régime d´assurance-emploi: l´exclusion des travailleuses et travailleurs autonomes » et « Améliorons la sécurité économique des femmes: il est temps d'agir » Voici certaines des recommandations que l'on trouve dans ces deux rapports:


Status of Women Mrs. Susan Kadis (Thornhill, Lib.): Mr. Speaker, I have the honour to present, in both official languages, the fifth report of the Standing Committee on the Status of Women, entitled “Interim Report on the Maternity and Parental Benefits Under Employment Insurance: The Exclusion of Self-Employed Workers”.

La condition féminine Mme Susan Kadis (Thornhill, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter, dans les deux langues officielles, le cinquième rapport du Comité permanent de la condition féminine, intitulé « Rapport provisoire au sujet des prestations de maternité et prestations parentales du Régime d'assurance-emploi: l'exclusion des travailleuses et travailleurs autonomes ».


2. Where the members of the family of an insured person reside in a Member State under whose legislation the right to benefits in kind is not subject to conditions of insurance or activity as an employed or self-employed person, benefits in kind shall be provided at the expense of the competent institution in the Member State in which they reside, if the spouse or the person caring for the children of the insured person pursues an activity as an employed or self-employed person in the said Member State or receives a pension from that ...[+++]

2. Lorsque les membres de la famille d'une personne assurée résident dans un État membre selon la législation duquel le droit aux prestations en nature n'est pas subordonné à des conditions d'assurance ou d'activité salariée ou non salariée, les prestations en nature sont servies pour le compte de l'institution compétente de l'État membre où ils résident, pour autant que le conjoint ou la personne qui a la garde des enfants de la personne assurée exerce une activité salariée ou non salariée dans ledit État membre ou perçoive une pension de cet État membre sur la base d'une activité salariée ou non salariée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Where the members of the family of an insured person reside in a Member State under whose legislation the right to benefits in kind is not subject to conditions of insurance or activity as an employed or self-employed person, benefits in kind shall be provided at the expense of the competent institution in the Member State in which they reside, if the spouse or the person caring for the children of the insured person pursues an activity as an employed or self-employed person in the said Member State or receives a pension from that ...[+++]

2. Lorsque les membres de la famille d'une personne assurée résident dans un État membre selon la législation duquel le droit aux prestations en nature n'est pas subordonné à des conditions d'assurance ou d'activité salariée ou non salariée, les prestations en nature sont servies pour le compte de l'institution compétente de l'État membre où ils résident, pour autant que le conjoint ou la personne qui a la garde des enfants de la personne assurée exerce une activité salariée ou non salariée dans ledit État membre ou perçoive une pension de cet État membre sur la base d'une activité salariée ou non salariée.


conditional upon the completion of periods of insurance, employment, self-employment or residence shall, to the extent necessary, take into account periods of insurance, employment, self-employment or residence completed under the legislation of any other Member State as though they were periods completed under the legislation which it applies.

à l'accomplissement de périodes d'assurance, d'emploi, d'activité non salariée ou de résidence tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes d'assurance, d'emploi, d'activité non salariée ou de résidence accomplies sous la législation de tout autre État membre, comme s'il s'agissait de périodes accomplies sous la législation qu'elle applique.


1. The competent institution of a Member State whose legislation makes the acquisition, retention, recovery or duration of the right to benefits conditional upon the completion of either periods of insurance, employment or self-employment shall, to the extent necessary, take into account periods of insurance, employment or self-employment completed under the legislation of any other Member State as though they were completed under ...[+++]

1. L'institution compétente d'un État membre dont la législation subordonne l'acquisition, le maintien, le recouvrement ou la durée du droit aux prestations à l'accomplissement soit de périodes d'assurance, soit de périodes d'emploi, soit de périodes d'activité non salariée, tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes d'assurance, d'emploi ou d'activité non salariée accomplies sous la législation de tout autre État membre comme si elles avaient été accomplies sous la législation qu'elle applique.


conditional upon the completion of periods of insurance, employment, self-employment or residence shall, to the extent necessary, take into account periods of insurance, employment, self-employment or residence completed under the legislation of any other Member State as though they were periods completed under the legislation which it applies.

à l'accomplissement de périodes d'assurance, d'emploi, d'activité non salariée ou de résidence tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes d'assurance, d'emploi, d'activité non salariée ou de résidence accomplies sous la législation de tout autre État membre, comme s'il s'agissait de périodes accomplies sous la législation qu'elle applique.


There are estimates that up to half a million people who were not eligible to be included in the benefits of the unemployment insurance will be included for benefits under employment insurance.

Selon certaines estimations, jusqu'à 500 000 personnes qui n'étaient pas admissibles aux prestations de l'assurance-chômage pourront profiter des prestations de l'assurance-emploi.


Employment Insurance benefits are in fact included in the $160 billion on that slide, so $19 billion of the $160 billion are benefits under Employment Insurance.

Les prestations d'assurance-emploi sont en fait incluses dans les 160 milliards de dollars indiqués sur cette diapositive; donc 19 des 160 milliards de dollars sont des prestations d'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under employment insurance' ->

Date index: 2022-04-21
w